登录

《如梦令·韵似江梅标致》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《如梦令·韵似江梅标致》原文

韵似江梅标致。美似江梅多丽。清似腊梅香,白似雪梅香腻,非是。非是。我道梅花似你。

现代文赏析、翻译

如梦令·韵似江梅标致的现代文赏析

我写的宋词是这样的。这首歌赞颂的是梅花的美丽和气质,仿佛江边的梅花一般标致,又如江边的梅花一般多姿多彩。它的气质清新如腊梅,洁白如雪梅,仿佛带给我们一种清新的香气。然而,这并不是普通的梅花,它就像你一样,有着自己的独特之处。

词中的“韵似江梅标致”描绘了梅花的美丽姿态,而“美似江梅多丽”则进一步强调了梅花的魅力。这里的“清似腊梅香”和“白似雪梅香腻”则分别描绘了梅花的清香和洁白无瑕的色彩,让人仿佛能闻到梅花的香气。最后,“非是,非是,我道梅花似你”这句话则表达了作者对梅花的深深喜爱,同时也表达了对这位女子的赞美之情。

这首词的现代文译文可以是:

在我眼中,你就像那江边的梅花一样标致,美丽多姿,气质清新。你的美丽如同那江边的梅花一般丰富多彩,你的气质也如同腊梅一样清新淡雅。你的洁白如同雪梅一般无瑕,散发出淡淡的香气,让人心旷神怡。这不仅仅是一朵普通的梅花,它是独一无二的,就像你一样。

这样的现代文译文不仅保留了原词的美感,同时也更好地传达了原词的情感和意境。这样的译作,既能让人欣赏到古诗词的美,也能让人感受到作者对这位女子的深深喜爱和赞美之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号