登录

《散水花》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《散水花》原文

盈枝点缀雪花鲜,环映清流分外妍。

应是东君归骑速,不知坠下玉丝鞭。

现代文赏析、翻译

散水花

作者:无名氏

原文:

盈枝点缀雪花鲜,环映清流分外妍。

应是东君归骑速,不知坠下玉丝鞭。

译文:

一树梅花满枝的花朵像是点缀的雪花一样鲜明,周围映照着清澈的河流,显得格外的美丽。大概是春天的使者归来的速度快了,以至于桃花的花瓣都不知道是怎么坠下来的,被春的使者轻轻抽出一条丝鞭,坠落在地面上。

赏析:

这是一首咏梅诗。诗人以神来之笔,绘出了一幅俏丽的春景图。题目中的“散水花”,即梅花凋谢的花瓣。从全诗来看,诗人主要运用了拟人和反衬手法。一、二句,诗人将梅花写成一位娇艳轻盈、芳洁高贵的凌波仙子,她那雪花般鲜润的花朵,盈枝漫垂,清雅明丽,惹人喜爱。同时又将她置放在清澈流溪的背景中,以水映花,水花相融,表现出一种柔婉雅洁的静态美。三、四句诗人再以拟人手法传神地写出了“东君”的轻盈情态,“归骑速”竟不知“坠下玉丝鞭”,那随风吹落的梅花,细腻轻柔,落瓣如丝,飘洒洒的如阵雨般纷纷扬扬。如此反衬手法烘托出梅花那超然物外、轻盈俏丽的形象美。同时又给人以美好的联想和遐想。此诗题为“散水花”,诗中却未写一个“散”字,但透过字里行间,使人仿佛看到了梅花正慢慢飘落的样子。这正是司空见惯的诗句中所蕴含的巧妙之处。此外这首诗语言凝练优美,清新自然,含蓄隽永。全诗意境优美,清新淡雅,是一首咏梅佳作。

现代文译文如下:

一树树的梅花像是精心雕刻出来的一样美丽,满枝的花朵像是点缀的雪花一样鲜明。周围映照着清澈的河流,显得格外美丽。春神的马车确实来啦,我们看那漫天飘落的花瓣 ,可它是怎么坠下的?不知是被春风之翼轻轻地抽出条丝鞭 ,落下的还是漫舞轻扬的吧?看起来娇嫩纤弱 ,轻盈俏丽。一树的梅花瞬间给人许多遐想和想象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号