登录

《侍香金童·宝台蒙绣》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《侍香金童·宝台蒙绣》原文

宝台蒙绣,瑞兽高三尺。玉殿无风烟自直。迤逦传杯盈绮席。苒苒菲菲,断处凝碧。是龙涎凤髓,恼人情意极。想韩寿、风流应暗识。去似彩云无处觅。惟有多情,袖中留得。

现代文赏析、翻译

侍香金童·宝台蒙绣

在华丽的宝台上,蒙上了一层绣花锦,台上的瑞兽雕像高达三尺。在玉砌的宫殿中,室内没有风,但烟气自然地垂直上升。优美的音乐声在依次传到摆满绮罗的席上。香烟袅袅,弥漫着轻淡的芳香,随风断续,凝结成碧。这是龙涎香、凤髓香,它们极尽风情,撩人情怀。想韩寿那样风流倜傥的公子,此时也该会暗自陶醉。离开这里后,那香气就如彩云般无处可觅了。只有多情的女郎,还留下它藏在袖中。

这首词以香为主题,在词中作者运用典故、比喻等手法,生动地再现了当时香艳飘逸的场景,表现了词人对韩寿的赞赏之情。下面是对这首词的赏析:

这是一首描绘焚香的情景和感受的词。作者采用新颖活泼的词调,巧妙地将情与景融为一体。上片写室内外焚香的气韵和情景:高台宝座上蒙着绣花锦,台上站立的瑞兽雕像高达三尺;宫殿寂静无声,烟雾自然垂直上升。通过“烟自直”等描写,展示了“无风”的情景,表现了室内环境的静谧、舒适、华美。下片以韩寿偷香的故事为比照,写作者对焚香的感受和情意:香气袅袅、菲菲、断续、凝碧,表达了作者对香的赞赏之情;将香的情意比作韩寿的情意,用“彩云”和“无处觅”作比照,表达了香消玉殒的悲感之情。最后用“多情袖中留得”作结,既是对“想韩寿、风流应暗识”的回应,也是对那位多情女郎的赞美。整首词清新自然,饶有韵味,生动地展现了香的美妙境界。

在现代文译文中,我尽量保留了原词的意境和美感,同时根据现代汉语的语言习惯进行了适当的调整和增删。希望能够帮助您更好地理解这首词的意境和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号