登录

《鹧鸪天·遇酒当歌酒满斟》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《鹧鸪天·遇酒当歌酒满斟》原文

遇酒当歌酒满斟。一觞一咏乐天真。三杯五盏陶情性,对月临风自赏心。环列处,总佳宾。歌声缭亮遏行云。春风满座知音者,一曲教君侧耳听。

现代文赏析、翻译

鹧鸪天·遇酒当歌酒满斟

在酒逢知己之际,美酒要斟满。一觞一咏,乐享这纯真的天性。三杯五盏,陶然于情性,对月临风,自赏那无拘无束的心。

围绕在身边的都是佳宾,歌声嘹亮,遏行云。春风满座,知音者众,一曲教君侧耳倾听。

现代文译文:

在酒席上,应当放声高歌,为美酒而斟满。一觞一咏,欢乐地享受自然的本性。三杯五盏,让情感得到陶冶,对着月亮和微风,自我欣赏心境的自由。

周围的人都是美好的宾客,歌声嘹亮,能遏制住行云。春风充满了整个场所以及在座的人,一首曲子教导你仔细聆听。

这首词轻松活泼,充满了欢乐的气氛。词人首先强调的是要尽情享受当下的生活,喝酒要喝个痛快,唱歌要唱个痛快。喝酒要唱歌,不仅是因为酒能让人快乐,更是因为唱歌能让人更好地享受当下的快乐。词人认为,喝酒要有歌声相伴,这是快乐的本质所在,更体现了人性的真纯和美好。词人在月下宴饮,把酒临风,尽享自由之趣。这也正映证了古人所说“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”之理。这样潇洒的词章放在我们的今天也不算过时。至于美酒和欢歌到底来自哪里、哪些人的诗品人品要具有美的形态大家可以从网上查一下也有专家书的前言的当然答案无穷多种

正如梁启超曾所说,“通俗化的小诗却根本算不得诗。除去当时上层的隐语社会的标记而外便整个和东西各国幼稚的民歌一般纯洁成了这些散文性质的短诗力量不是另有些个人使人都愉快的笑容吗”?所以“对于爱好文艺的青年们只希望从这首词中可以找寻一点生活的乐趣和趣味吧”!所以此词写生活之趣以激励人们积极乐观地面对生活,充满了对生活的热爱和向往之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号