登录

《柳梢青·悟个不生不灭》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《柳梢青·悟个不生不灭》原文

悟个不生不灭。更不许、拈花摘叶。兴则高歌,醉眠芳草,梦游仙阙。有时苦劝人人,莫呀我、叮咛切切。走骨行尸,贪财恋色,枉消年月。

现代文赏析、翻译

柳梢青·悟个不生不灭

无名氏

悟个不生不灭。更不许、拈花摘叶。兴则高歌,醉眠芳草,梦游仙阙。有时苦劝人人,莫呀我、叮咛切切。走骨行尸,贪财恋色,枉消年月。

这是一首富有理趣的好词,上片写超凡脱俗的生活情趣,下片刻画“走骨行尸”的鄙陋,形成鲜明对比。

上片起首三句:“悟个不生不灭。更不许、拈花摘叶。”是说自己在参悟中悟出个道理来:世上事物,皆为不生不灭。“更不许”一句,是说不但不生不灭,而且不许自己再去拈花摘叶,分别取舍,作为世间之人却好去攀花摘叶,因而流于执着,落于偏颇。所以,词人首先否定了俗谛中的“生灭”之说,认为世间万物都是不生不灭的。这是从哲学角度阐述宇宙观。

接下来作者又以超凡脱俗的态度去积极乐观地生活,表现出一种达观的生活态度。“兴则高歌,醉眠芳草,梦游仙阙。”兴到之时我便高歌一曲,或者醉眠于芳草绿茵之上,或者梦中遨游仙境。一个“游”字把作者内心那种恬静与乐观淋漓尽致地表达了出来。这几句语言直白而通俗易懂,作者那种超凡脱俗的心态和生活方式给人一种闲适恬静之美。

下片起首三句:“有时苦劝人人,莫呀我、叮咛切切。”是说有时也劝诫世人啊!不要那样啊!作者认为世间之人总是免不了贪恋钱财女色,而自己却从不做这些事,因而也枉费了年岁。“走骨行尸”本指无灵魂的无生命之物,这里是贬低世人,认为他们没有灵魂,是行尸走肉。这几句语言直白通俗但却满口锋芒,斥俗贬世入木三分,充满了愤世嫉俗之意。结尾几句劝诫之辞和说理相融合更使人感受良多,“醒时党组人心波多”、“恋而不贪名利双和之堡”,语调自然无可辩驳。让人们对尘世的金钱财物生起无所沾染之心觉悟到一切有为法皆为不生不灭的道理。

这首词在写法上突破了词的旧有格局(即上下片结构相似对仗工整),而以通篇议论为主,把理趣寄托在词中。其中化用典故、事例用事恰到好处不着痕迹。这首词虽然通篇都是议论,但却并不让人感觉枯燥乏味。词人以自己的亲身经历和感受设喻,把抽象的道理形象化、具体化。让人读来通俗易懂又深刻有趣。这种理趣入梦、情理交融之艺术手法真是妙不可言。词中以一种达观的超脱之态度、委婉的词笔揭示出深刻道理:凡世间之人要想真正做到不烦恼、不忧伤、乐观洒脱和内心充实,就应该淡泊名利、远离金钱诱惑并内心豁达之人则好运自来。这句“莫呀我叮咛切切”这里即隐含着道理:达者千金散尽不放在心上。“有时苦劝人人莫做些些”,即是对那些贪恋金钱财物之人的一种当头棒喝。此词写得通俗易懂、明白如话但却入木三分、发人深省给人以深刻启迪。尤其是结尾几句劝诫之辞更是耐人寻味:要想做到淡泊名利、内心豁达之人则好运自来;否则一切皆空只会枉费心机而已!此词虽然通篇都是以议论为主但却让人感觉通俗易懂、妙趣横生、情理交融、意味深长。这正是这首词的魅力所在之处!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号