登录

《义试诗·葡萄月》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《义试诗·葡萄月》原文

春藤上架翠成窝,颗颗圆光得月多。

疑是蕊珠开夕宴,结成珠帐待常娥。

现代文赏析、翻译

下面是我根据原文生成的一篇宋代诗人无名氏《义试诗·葡萄月》的赏析:

“春藤上架翠成窝,颗颗圆光得月多。疑是蕊珠开夕宴,结成珠帐待常娥。”

这是一首描述葡萄和月的诗歌。作者将葡萄与月相提并论,使得整首诗充满了诗情画意。从春藤上生长出来的翡翠形成了窝,每一颗葡萄都仿佛在反射月亮的光芒。这里的比喻运用巧妙,仿佛是在形容一个个小巧的翡翠月亮挂在藤蔓之间,增添了诗歌的美感和韵味。

在诗意上,作者似乎是在描述葡萄在月光下的美丽景色,但这实际上是一首暗含期冀的诗。诗人以葡萄比喻为人才初露头角,期待有朝一日能够得到明主的赏识和提携。

现代文译文如下:

春天的藤蔓上翠绿的叶片交织成窝,颗颗圆润的葡萄在月光下闪闪发光。这景象让我想起蕊珠中盛开的晚宴,仿佛是预示着将结成一张张珠帘等待那位传说中的嫦娥降临。

在这首诗中,诗人通过葡萄与月的意象表达了自己对于机遇和出人头地的渴望。尽管当前仍处于等待的阶段,但诗人对于未来的期待和希望却流淌在字里行间,引人深思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号