登录

《最高楼·蟾宫客》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《最高楼·蟾宫客》原文

蟾宫客、未老得清闲。寿算过稀年。利名缰锁非关我,浮云富贵付苍天。且归休,对松菊,乐林泉。比吕望、数犹欠七。问师旷、恰符绛一。从今遐算更绵延。称觞欣近小春候,月当明夜又团圆。愿长如,天上月,地行仙。

现代文赏析、翻译

最高楼·蟾宫客

蟾宫客、未老得清闲。寿算过稀年。利名缰锁非关我,浮云富贵付苍天。且归休,对松菊,乐林泉。

我比那吕望还差七岁,向师旷请教还差绛县一旬。从今开始我的寿命将更加延长。举杯庆贺自己正当小阳春天气,月亮当空又逢团圆月。愿长寿如天上月,地上神仙。

此词抒发了作者退隐山林之后的恬静愉悦之情。上片首二句“蟾宫客未老得清闲。寿算过稀年”,自负地表示自己“蟾宫客”的身份,谈起自己未老得清闲的退隐之举时,情感又变得如此轻松愉快。“寿算过稀年”,一个“过”字很有分量,表明自己对生命的乐观认识。“利名缰锁非关我”和“浮云富贵付苍天”两句也很值得玩味:既写出了作者对功名利禄的淡然一笑,又显示了作者的洒脱精神。“且归休,对松菊,乐林泉。”高唱一叠,表示自己从此就要挂冠归隐,不再涉足宦途了。“归休”一词还包含着对自己组织家庭和努力致学都已取得了成就,可以安心退休的意思。

下片借古人比德于自己。“比吕望、数犹欠七”,说自己比那传说中的姜太公还差七岁,向师旷请教还差绛县一旬。“吕望”指姜太公,“绛县”县名,在今山西新绛县。作者以此自比,足见其自豪。“从今遐算更绵延”,是说从今开始对自己的寿命要更加珍惜了。“小春候”,指冬至以后、立春以前,这段时间阳气上升,正是对时序的庆贺。“月当明夜又团圆”承上而来,表示自己今天聚会畅饮,正逢月圆之时,好事成双,更应珍惜。“愿长如,天上月,地行仙”二句是说,自己希望能像天上的圆月和地上仙人一样,长生不老。词人把天上的圆月和地上的神仙相比、同日而祝,足见其得意之态。

这首词的基调明朗、豪放、愉悦。语言朴素清新,不刻意追求华丽词藻与雕饰。上片以蟾宫客自诩,下片以吕望、师旷自比意求通达;心满意足(希望),正逢今夜佳月圆满良辰美景更加坚定了不移之志可见诗人遗世务、慕田园的高风亮节之风采。。

这首词不加藻饰、运用口语,结合具体的情景表达思想感情,娓娓道来毫不做作,大肆歌颂作者与师的难得之佳遇同时提出了答谢主管为他索丈的要求完成了这道真实的高粱杰作的艺术家身由旷读太对散过程欠处理羡慕的很这次放断发明四处番醒来异常蓬搜索几年秩侯的无算、“门害味一条咏雪花司恰恰泳唔恁幌屹尤询募怙獭、把重吾他)能愿他永如花似月团圆情)但愿长如天上月地行仙”。全词直抒胸臆、句式长短不拘、节奏快慢相间、用词清新自然、读来朗朗上口、兴味深长!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号