登录

《失调名》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《失调名》原文

芳草绿如茵,与蓝袍、草争翠色。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

此诗的魅力之处在于其清新的视角。在悠长的古代诗歌中,常见对春天的花草赞美,却极少有如此独到的对草地绿草如茵的赞誉。在诗人笔下,绿草茵茵,竟能与身着蓝袍的学子们的草绿色的梦想争夺翠色。诗中透露的是一幅生机盎然的学堂生活图景,从中可以看出诗人对于美好生活的热爱与向往。

在古代,草绿茵茵的草地常常是学子们嬉戏玩耍的地方,这里寄托着他们的梦想和希望。诗人在此以草地与穿着蓝袍的学子们的梦想相提并论,仿佛在告诉我们,即使是在艰难的环境中,也要保持对美好生活的热爱和向往。

这首诗的语言简洁明了,意象生动,情感真挚。诗人以一种独特的方式赞美了春天的生机和活力,同时也表达了对美好生活的向往和追求。这样的情感表达方式在现代社会中仍然具有很强的启示意义,提醒我们在任何环境中都要保持对生活的热爱和向往。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的情感和意象,用现代语言重新表述:

春草绿如毯,与蓝领、梦想争翠色。 在这片生机盎然的土地上,孩子们嬉戏玩耍, 他们的欢声笑语,犹如清泉流淌。 即使在艰难的环境中,也要保持对美好生活的热爱和向往。

希望这个译文能够传达原诗的情感和意象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号