登录

《九张机》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《九张机》原文

八张机。纤纤玉手住无时。蜀江濯尽春波媚。香遗囊麝,花房绣被。归去意迟迟。

现代文赏析、翻译

无名氏所创作的一首九张机的情词,一首跨越山河万里、真情只付绮罗诗。当中的雅丽凝炼、措词无华,恰恰勾勒出古时闺中女子对意中人的百转柔情。接下来是我对这首词的赏析以及译文:

首先,我们需要明确的是,这首词是一首描写女子思念情人的诗,它的情感基调是缠绵悱恻的。而“八张机”作为标题,又表明这是一首按照织布的九张机的样式创作出来的诗篇。它首句就犹如异军突起,展示了该女子“纤纤玉手住无时”织布之细致。可见女子日夜勤奋的双手为了就是打动远方的心。“蜀江”这里泛指远方的情郎,“春波”赋予水色之美,这就寓言女主人公对男子的思恋之深,而女子丝缕不苟的织布动作,更体现出她对未来的期待与担忧。

“香遗囊麝,花房绣被。”这两句进一步描绘了女子的织布过程,她将麝香的囊、花的被、精致的绣品都融入了她的织布中,这无疑是对男子的一种深情告白。这里的“香”字,既指麝香的香气,又象征着女子心中的期盼,它缓缓地从丝绵中溢出,就如同女子的深情无处不在。

“归去意迟迟”是整首词的高潮部分,表达了女子对远方的情郎的深深的思恋与等待。这句“归去意迟迟”道出了女子内心深深的担忧和无尽的等待,这种情感的波动让人为之动容。就像是被美好的期许束缚,希望落空的伤痛更加显著,甜蜜又刺痛。“八张机”在这种细腻而曲折的情绪转折下有了新的启示。这表达出了古诗深厚的含蓄深情和对生活中寻常物事的观照、透视力度。

在对整首诗进行分析后,其韵律感和深情令人陶醉,不禁引人沉思。它以一种看似平淡无奇的方式描绘了女子对情郎的深深思念和无尽的等待,同时也展现了古代女子的柔情和坚韧。

至于译文,我会尽力将其呈现出来,但由于古诗的精炼和深邃,译文可能无法完全传达其原意,但我会尽我所能去尝试。

“八张机,纤纤玉手日夜无歇。洗尽蜀江春波的媚态,香溢出的麝香囊,花样的丝绵,华美的绣被。期望中的他归来的日子却一天天延迟。”

以上就是我根据您的《九张机》所做的一首赏析以及译文,希望能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号