登录

《四六八言》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《四六八言》原文

五阶风发,蕙花时歇。

莎鸡夜鸣衰草,捲帘独望秋月。

黄云没万里之关山,使妾空老而凋红颜。

现代文赏析、翻译

古人今人逝水东,飞燕不离汉宫中。 愿效一舞凌波侧,故令羯鼓打芳丛。 冯夷不敢烦波色,霞云醉眠汀沙白。 潮落长江海尽头,故人万里遥相忆。 此时凉风拂翠眉,轻云淡月映疏篱。 梦中织锦终难寄,但见菱花镜里悲。 残梦不随蝴蝶去,那堪华发已苍苍。 孤灯挑尽未成眠,细雨敲窗梦不成。 心事谁知更问谁,独倚朱槛泪如丝。 落花流水两无情,芳草天涯人未归。 绿绮窗前映月色,玉人独坐思纷纭。 此情无计可消除,才下眉头却上心。 但愿人长久,千里共婵娟。

现代文译文: 古往今来时光匆匆如流水,汉宫里曾有一对鹣鲽情深。 愿效仿洛水之上的凌波仙子舞翩翩,在打击乐的伴奏下展现舞姿倩妙。 河伯见多也不敢让江河波浪滚滚,沙滩上的霞云酣睡,晨光中晶莹闪亮。 此时的长江它到了海的尽头,在那关山之巅是谁在那里远思长想。 凉风吹过窗纱拂过翠眉,淡淡的月光透过窗纱照在窗前。 梦中虽能织出锦绣华服却难寄送,只见菱花镜里映出红颜憔悴。 残梦还未尽就去醒来了,谁能理解那白发人送黑发人的悲哀? 孤灯挑尽仍难以成眠,细雨敲窗声声扰人清梦。 我的心事有谁能问有谁能知,只有独自倚着红漆的栏杆泪如断线之丝。 流水落花春去也,不管芳草萋萋走天涯。 月光下绿绮窗前映衬着月色如水,美人独坐思忆良人思绪纷乱如麻。 此情无计可消除,刚从眉头散去又涌上心头。 只希望大家都健康长存,哪怕相隔千里也能共享这婵娟的月色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号