登录

《汴京元夕》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《汴京元夕》原文

中山孺子倚新妆,郑女燕姬独擅场。

齐唱宪王春乐府,金梁桥外月如霜。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗描绘了明代中期的汴京元宵之夜的热闹场景。诗中通过对燕姬、郑女等美丽女子的赞美,表达了诗人对元宵节这个特殊节日的喜爱。

首句“中山孺子倚新妆”,诗人以“中山孺子”代指汴京元宵夜出游的女子,她们“倚新妆”而美丽非凡。接下来,“郑女燕姬独擅场”一句,诗人以郑女燕姬来泛指所有的元宵夜游的女子,她们在众多人群中脱颖而出,独领风骚。这里的“独擅场”一词,充分展示了诗人对元宵夜游女子的赞美之情。

第三句“齐唱宪王春乐府”,这里的“宪王春乐府”指的是元宵节时宪王所弹奏的春乐,乐府是我国古代音乐作品的统称,这里泛指宪王的春乐。同时,“齐唱”一词表达了女子们共同演唱宪王的春乐的热闹场景。

最后一句“金梁桥外月如霜”,描绘了汴京元宵夜月如霜白的场景,月光下,金梁桥如银链一般晶莹璀璨。同时,“金梁桥”作为一个元素贯穿整个诗歌之中,让画面生动,意味悠长。

综合来说,这首诗是一首佳作,其流畅自然的语言和美丽的景象融为一体,诗意清新隽永。明代诗词的多愁善感在这首诗中体现得淋漓尽致,通过诗人的笔触,我们仿佛能够看到元宵节那美丽的场景和人们的欢声笑语。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时进行直译,以展现诗中的情感和意象。

原句:中山孺子倚新妆,郑女燕姬独擅场。 现代文译文:汴京元宵夜游的女子们新妆艳丽,郑女燕姬风采独特无人能比。

原句:齐唱宪王春乐府,金梁桥外月如霜。 现代文译文:大家一起演唱宪王的美妙春乐,金梁桥外月光明亮如霜。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号