登录

《艳曲二首 其一》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《艳曲二首 其一》原文

盈盈绮闼女,生长不知春。

开窗见百结,背面掩罗巾。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

那婀娜多姿的女子,自幼不知春为何物。打开窗户只见到了那一派美景,玉脸贴在绫罗巾子上不忍转移。

原文赏析:

诗人描写一少女的日常生活中的情态。这两首曲子在一定程度上揭示出了明人的“少年型”、“青年型”人的早期教育和内心精神的美。“盈盈绮闼女”犹如伶工余曲一稚弱姑娘多姿的故事舞:“嫩兰茵上,长裙飘处,步步盈盈。”她天真无邪,浑浑噩噩,根本就不知道春为何物。春是自然界的一个重要的季节,也是诗人笔下常常歌咏的对象。她知道什么呢?诗人以一个“不知春”的“不知”字,写出了她身世的可笑可怜。然而就是这个“不知”,也正是千千万万纯朴无知的人们普有的身世写照!唯有如李白才有所领悟的大识“秦楼客”才有深刻认识罢了:“昔逢初夏花园娇”,万卉皆已艳毕图呈的时候,才有小雨单调的下洒心情应和她过在灿烂时候结束凋残变化开始的豪放唱歌很宜恰的发着苏子的诗句(水光潋滟晴方好)的意境。

“开窗见百结”,是全诗最精彩的一句。它把一个少女的内心感情和情绪变化表现得淋漓尽致。“开窗见百结”的“见”字,是全诗的关键,它把一个少女的内心感情和情绪变化表现得淋漓尽致。窗子是关着的,环境是昏暗的,连人的心情也因为这环境和人生遭遇的影响而显得愁闷和暗淡。这便是:“开窗见百结”。“见”是惊喜的看见。而那景象又正是“百结”一般的千丝万缕,横也如此,直也如此。“百结”之形容之所以妙,是因为它既与前面的“见”字合乎逻辑的衔接起来,又为后边的“掩”字提供了根据。看到这么多的结子一样的东西,就忘记了愁闷和暗淡的关窗而改为欢快地开窗了。这就是“背面掩罗巾”。这种变化非常合乎生活情理。同时,“开窗见百结”一句为全诗提供了典型的生活画面和气氛,使人们想起诗人在其他作品中所表现的男女爱情题材和人们在这种场合的心理状态,加深了对原作的理解。

诗歌写的是一个不知春意的少女在乍见春景时的心态。作者抓住了这个少女乍见春景时的心理变化过程:从喜见春色到爱春、恋春以至到惜春、伤春的心理变化过程。由于这种心理变化过程的刻画得十分逼真、生动、形象、传神,因此这首诗就具有很强的艺术感染力。此诗的另一艺术特点是以景生情、情景交融。“盈盈绮闼女,生长不知春。”绮闼是闺中画楼上的雕花小门。这样的女子生长在闺中,自然是“不知春”了。她居住的环境是暗淡的,“盈盈”二字点明少女住处环境之幽深以及内心的孤独、寂寞。但她又不禁为窗外盎然的春色所吸引、所感染。因此一打开阁门便见到如许欣然的景象,于是心情变得分外欢快而激动起来。一个“喜”字更远不能及。所以在这转折中:只要有了初开阁门看见美景这个细节,“背后隐罗巾”的行为就有了依托。诗人并没有叙述多少对美景的爱恋或依恋的情感表达性的语句。他所摄取的主要镜头始终都是这一生活画面本身的语言形象和声音行为。“不见偷珠人(刘晨、阮肇)”也要远远胜过什么豪迈、愤怒或欢畅等等直接表现抽象思想情感的语句以及女子的哭闹叫骂、歌声笑声等等人物语言的音译描写之类语言生活画面、描写少女因心事突然被突如其来的美好自然景象所撩拨所吸引,内心变得激动不安起来,因而也就情不自禁地悄悄地探头向窗外张望;张望到了什么?看见了满树繁花似锦、花团锦簇的景象;看见了花丛中翩翩起舞的蝴蝶蜜蜂;看见了花丛外蓝天白云、碧空万里等等如许欣然的景物及其美好景色中的人物等等内容层层深入的表现和感染之中带有引导性读者的想象补充来充分领悟诗歌的生活画面以外蕴含的丰富的情意、情趣和生活哲理之美之真了这首小曲不但文字简约而又生动传神、情景交融富有含蓄和跳跃之美之外;更难能可贵的是诗中主人公的生活原型纯朴天真以及诗人表现这一生活原型的纯朴天真的艺术形式纯真自然的艺术风格也

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号