登录
[明] 李梦阳
戏倦龙舟返,吾驱彩鹢行。
晚天闻古驿,转眼过孤城。
袅袅云生濑,悠悠弟忆兄。
泛蒲虽念我,宁解岭边情。
好的,以下是我对这首诗的赏析:
这是一首赣南回流途中的夜行感怀,风格豪放,寄慨深沉。全诗采用了即景抒情的写作手法,从明快到曲折,由波动到澄静,由深夜触发思绪。写“戏倦龙舟”之后的舟行之迅疾“吾驱彩鹢行”,见出诗人的快然神驰,毫无倦意;写龙舟戏水之后,诗人却只字未提端午的习俗,笔锋一转,写听到古驿道上的铃声和马蹄声,感受到的是一种游子的孤寂和落寞之感,笔锋一转又回到原题“晚发赣江”的主题上。全诗淋漓尽致地描绘了赣南山水风物之美和山乡生活之情,极富于艺术感染力。
至于现代文译文,我会尽力以直译的方式翻译这首诗:
龙舟戏倦了,我们驱使着彩船前行。晚风中听到古旧的驿道上的铃声,转眼间就经过了一座孤城。云雾袅袅升起,不禁让我想起了远在故乡的兄弟。虽然现在我泛舟江上,也会想起你,但你怎能理解我此刻在岭南的深情?
希望以上回答对您有所帮助。