登录

《春曲五首 其一》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《春曲五首 其一》原文

维南有曾城,下瞰梁王台。

痽构翳云日,歌钟暮徘徊。

芳草遍旧畿,山川邈悠哉。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《春曲五首·其一》是明代诗人李梦阳的一首诗。这首诗描绘了春天时分,诗人站在巍峨的高地上俯瞰远方,瞭望着那个位于秦楚间的京都和四季草木鲜明的美梦田野风光景色。“维南有曾城,下瞰梁王台。” 这几句展现了他所能欣赏的美景。“曾城”,坚实的曾城阻绝了一切想打压我的士人的坏思想恶行,这句有些讥刺司马相如笼住之美怀念风的留恋濡溺之处、潇洒暂时的话,表现了诗人高远的志向。

“痽构翳云日,歌钟暮徘徊。” 这两句描述的是曾经辉煌的梁王台,如今已经满目疮痍,只有歌声和钟声在傍晚时分回荡。这暗示了时间的流逝和历史的变迁。

“芳草遍旧畿,山川邈悠哉。” 这两句描绘了满眼都是生机勃勃的芳草和广袤的山川。这句表达了诗人对大自然的赞美,也隐含着诗人对过去的怀念和对未来的期待。

总的来说,这首诗描绘了一个春日里,诗人站在高处俯瞰着曾经辉煌的梁王台,怀念过去的同时也期待未来。整首诗以优美的语言、生动的意象,表达了诗人的情感和对大自然的赞美。

至于现代文的译文,我将尽可能保留原文的含义,将诗歌转换为更为日常的表达方式。下面是我尝试的译文:

巍峨的城墙高耸入云端,脚下就是梁王的台榭高阁。昔日的繁华被时间的尘土掩埋,只有乐声与歌声在暮色中飘荡。

绿色的草儿遍布曾经的金畿之地,山川壮丽辽阔,岁月悠长如斯。

希望这个译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号