登录

《掌上舞》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《掌上舞》原文

晨游憩阳馆,夕宴戏风台。

盈盈掌上舞,飞飞素雪回。

现代文赏析、翻译

原文“晨游憩阳馆,夕宴戏风台。盈盈掌上舞,飞飞素雪回。” 赏析如下:

这首诗描绘了明代的生活场景,早晨在阳馆休息,晚上在风台宴饮,其中特别提到了“盈盈掌上舞”。这种舞蹈动作优美,如同雪花飞舞,给人留下深刻的印象。

现代文译文:

黎明时分,我们在阳馆中休息,夜晚则在风台中宴饮。特别值得一提的是那令人陶醉的“掌上舞”。舞者轻盈地跃起,犹如翩翩起舞的雪花,飘逸而又优雅。这舞姿让人们深深着迷,成为了一场美妙的视觉盛宴。

从这首诗中,我们可以看到明代的生活是多姿多彩的,宴饮、舞蹈等各种活动都有所涉及。此外,诗歌还传达了一种优美、闲适的氛围,让读者感受到了那个时代的风貌和气息。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号