登录

《庚辰清明东郭》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《庚辰清明东郭》原文

少日欢游处,逢春老大悲。

强持杯酒劝,怕遣落花随。

草木梁园在,山河宋殿移。

上坟人尽返,岐蹃独含思。

现代文赏析、翻译

庚辰清明东郭

少日欢游处,逢春老大悲。

强持杯酒劝,怕遣落花随。

草木梁园在,山河宋殿移。

上坟人尽返,踯躅独含思。

庚辰年的清明节,我漫步在年轻时的欢游之地。然而面对春光美景,我却又老泪纵横,悲从中来。我只能强忍悲痛,举起酒杯,想要借酒消愁。却又怕落花随水流,映照出我的孤苦和哀愁。这里的草木依然茂盛,但是曾经作为山河的梁园已经不在,曾经的金碧辉煌的宋殿也已经转移到了其他的地方。人们在祭祖完毕之后都回家了,只有我徘徊不前,独自思考着生死之事,感伤不已。

整体来看,这首诗展现了一位古人对生命无常和生死之谜的深深感慨。作者通过对清明节景象的描绘,表现出岁月的流逝和生命的脆弱,通过抒发个人情感和回忆过去的生活场景,进一步展现出生死之别的哀伤和思考。诗人李梦阳的笔触朴素自然,语言平实却又深情厚意,引人深思。

诗意情感流露强烈而真实,通篇表现出了深沉而内敛的悲怆之感。春日之美与生命之悲的对比格外强烈,却又巧妙地融为一体。无论是自然风物的描绘,还是个人情感的抒发,都充分体现了李梦阳作为一个文人墨客的情感世界和人生哲理的思考。他的诗歌既体现了个人情感的真实表达,又承载了对生命的深沉思考,这也是他在诗歌创作中的重要特点和独特魅力。

希望这个赏析可以满足您的需求!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号