登录

《春暮丁丑年作》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《春暮丁丑年作》原文

岁岁花时出醉归,伤心今日复芳菲。

善开朱杏非双蒂,懒转黄鹂只自飞。

海内诗朋官罢减,城中酒伴病来稀。

庭枝烂熳催春暮,日午风香独倚扉。

现代文赏析、翻译

春暮丁丑年作

年年花时醉归去,伤心今日复芳菲。

繁花似锦开双杏,懒听黄鹂独自飞。

诗友离散城中酒伴稀,病卧城中无酒追。

庭前花开满庭暮,午风独倚香未歇。

赏析:

这首诗描绘了春天即将逝去时的景象,表达了诗人对时光流逝的感慨和对故友的思念之情。诗中通过描写繁花似锦的双杏、懒散的黄鹂、稀少的酒伴、病卧在床的境况,以及独自倚扉、风香未歇的情景,表现了诗人的孤独和落寞之感。同时,诗人也表达了对友人的思念之情,期待着故友能与他一同欣赏这春天的美景。

现代文译文:

每年花开的时节,我总是醉醺醺地回家,而今看到这又盛开的花儿,我不由得伤心起来。

开的最好的是那对生的双杏花,懒得转动耳朵倾听那黄鹂的鸣叫,它只顾自己飞。

国内的朋友们像这双杏花一样,离别之后减少了,城里的酒友因病而疏于往来。

庭前的花朵催促着春天的结束,中午的风里独倚门扉,花香依旧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号