登录

《送田生赴京歌》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《送田生赴京歌》原文

正月八日天骤黄,大风昼晦沙飞扬。

河水慄烈人不行,鴐鹅鸨雁交踉跄。

黄鹄呼曹厉毛翼,一举横天向天北。

君不见左生北上田生俱,长安走马花九衢。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的《送田生赴京歌》赏析,希望您能满意:

在明代的动荡时局下,边疆战火不断,民不聊生。李梦阳作为一名文人,借此送别友人田生,抒发了他对战乱之苦的感慨和对友人的鼓励。

“正月八日天骤黄,大风昼晦沙飞扬。”开篇两句描绘了一幅荒凉景象,骤黄的天气,大风昼晦的沙尘飞扬,为全诗定下了沉郁的情感基调。

“河水慄烈人不行,鴐鹅鸨雁交踉跄。”诗人通过描写河水寒冷到没有人可以行走,鴐鹅、鸨雁因寒冷而慌乱不堪的情景,进一步表达了战乱带来的苦难。

“黄鹄呼曹厉毛翼,一举横天向天北。”这里诗人运用了典故,借黄鹄的奋起,表达了对田生等有志之士的鼓励与期待。希望他们能像黄鹄一样,不畏艰难,勇往直前。

“君不见左生北上田生俱,长安走马花九衢。”最后两句描绘了友人田生将要前往长安的情景,同时也表达了诗人对友人的鼓励与祝福。

全诗通过描绘荒凉景象,表达了诗人对战乱之苦的感慨和对友人的鼓励。语言质朴自然,情感真挚,是一首优秀的古代诗歌。

现代文译文:

骤黄的天气突然来临,大风使得白昼变得昏暗,沙尘飞扬。河水冷得人们无法行走,鴐鹅、鸨雁因寒冷而慌乱不堪。像黄鹄一样奋起,我们这些有志之士应该勇往直前,追求理想。你看到了左生和田生一同前往长安,他们在繁华的都市中策马奔腾。愿你在前行的道路上不断奋进,如花般在人生的大道上绽放自己的精彩。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号