登录

《大行皇帝挽诗三首 其三》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《大行皇帝挽诗三首 其三》原文

元老烱仍在,退朝无昔呼。

閒阶惟玉辂,夕日已金铺。

望幸霓旌远,埋灵山殿孤。

君看霜露节,冠冕灞陵趋。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的诗,希望您能喜欢:

大行皇帝挽诗三首 其三

旧朝元老尽哀荣,朝罢无声逐日更。 闲庭玉辂驻斜日,金铺闭锁待归程。 望眼欲穿皇旌远,灵殿独孤寄哀情。 霜露之节凭谁问,只能空走灞陵径。

这首诗主要描绘了李梦阳在朝廷中日复一日的生活,朝中元老们在新的君主退朝时欢呼和往日相比已然寂静许多。即使平日能够独处、无繁事相扰,然而那些在御阶之下未曾看到已逝君王的任何召见场景依旧深深刻在他心里。每夜幕降临之时,晚霞金铺已经闭合,李梦阳期待着皇上的到来,却只有孤零零的殿堂在等待他的心情如同那凄凉的夜晚,悲怆又无助。当他抬头看向大行皇帝的祭祀典礼,只感到无限的悲痛和思念。霜露节将至,李梦阳却无法像往常一样前去拜见皇帝,只能默默走在回灞陵的路上。

这首诗透露出诗人在得知皇上去世时的无助与凄凉之感。用深沉冷寂的语言展现了旧时权力者的归位、对现有境况的无从选择的痛惜以及对明世宗生死不由己的复杂哀愁。“朝罢无声逐日更”,读之深觉其对“尸位素餐”有所不满的同时流露了对更替现象的无力和心酸。“望幸霓旌远”,霓旌:传说中神仙的旌旗,此用以突出皇上离开时的圣驾浩荡盛大而难以触及的景况,他只好怅然自尽那坟茔一般独孤寂寞的宫殿。“埋灵山殿孤”,深深寓意世宗再不能继续关照与安抚人间的同时世的人。一个“埋”字使看此句者的心情如同见冬雪纷飞下堆积山顶的山岭的厚厚的落叶,哀凉且孤独无助。“君看霜露节,冠冕灞陵趋”,一个“君”字不禁使人读后如同面对世宗冰冷坚硬的长陵、月色如霜风凋露敝的清明节时,李梦阳那无法言说的哀思与痛楚。

现代译文:

朝廷中的元老们虽然依旧荣华富贵,但已无人再像以前那样呼喊新君主的名称。空旷的庭院中只有玉辂停留在那里,夕阳西下却不见新君主归来。李梦阳望眼欲穿的等待皇上的到来,但只有那孤零零的殿堂在等待着他的心情如同那凄凉的夜晚。皇帝您看这新君主的节俭治国,我作为臣子只能空手走到灞陵去拜见旧君主了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号