登录

《玉峡驿夜泊》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《玉峡驿夜泊》原文

暑泊无风夜,江船深自凉。

云纤沾葛细,月涌去波长。

古峡衔孤驿,名山引玉梁。

前途堪跃马,旦发问仙乡。

现代文赏析、翻译

在暑气难耐的夜晚,停泊在平静的江面上,内心深处的清凉感觉由何而来?那是因为,那漂浮的云彩轻轻拂过身着葛布衣衫,轻柔而细密,宛如山间的清风,在轻轻的细雨中带走了炎热的气息。在深邃的夜空下,江面上的月亮宛如一条蜿蜒前行的龙,缓缓的潜入波涛中,犹如追逐自己的影子,无尽的向前伸展。

古老的峡口承载着孤独的驿站,似乎是自然的恩赐。这里的山峰引出了玉梁桥,如同一颗璀璨的明珠镶嵌在群山之中。

眼前的前景令人跃马向前,充满希望和活力。清晨出发,我还要去探寻那传说中的仙乡,寻找那神秘的踪迹。

这首诗描绘了一个宁静而富有诗意的夜晚。诗人通过对自然景色的细致观察和描绘,表达了自己内心的平静和满足。同时,诗中也透露出一种探索未知的渴望和决心,展现出诗人的积极向上的人生态度。

【现代文译文】

在炎热的夜晚停泊在江面,没有一丝风,但江面却带给人丝丝凉意。轻柔的云彩沾着葛布衣衫,月光如涌动的江水般悠长。古老的峡口连接着孤零零的驿站,名山之间架起了玉梁桥。

前方的道路宽广而充满活力,我骑马跃跃欲试,早晨出发,探寻那传说中的仙乡。自然的景色让人心旷神怡,同时,对未知的探索也激发着我的勇气和决心。这个宁静而富有诗意的夜晚让我心生感激,同时也激发了我探索未知的欲望。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号