[明] 李梦阳
轩冕兮巍峨,公之进兮,群龙委蛇。
公今何所兮,南山岧峣。
谁与公兮,逍遥。
南山何有兮,其云油油。
出覆四海兮,归抱一丘。
公朝攀兮,暮与游。
徜徉宇内兮,复安求。
绿桂兮丹阿,公游兮酒歌。
幅巾兮鹭羽,婆娑兮公舞。
寿且康兮,慰我民望兮。
三原王公寿辞
石阶层层映旭日,您的到来啊,众臣诚惶诚恐。此刻身居何位,面南山傲然独立。
陪伴公您者,逍游无疆,一揽南山的柔美风景,身行其间,内心安定闲适。山顶祥云绕绕,何其神异。世事苍茫而终,只有归来以天地为衾枕,四海云游才此安宁无忧。
诗情绕亭,龙颜绽开;环望山水之间,恩泽绵长。歌舞开宴,知音抚弦;久闻美声乐韵,千古吟咏未休。披衣挽袖,一曲酒歌挥洒得酣畅淋漓;头顶飘翠,赤足蹈跃舞蹈跳跃散华贵之美。一身祥和安泰之感流淌着于天下间,美誉八方之意聚来此处 。如此强大宽阔胸襟震乾坤四海承宠怀谢馈礼四野弥昌志赐大人及是轩耀旁昆含。 此乐长久照华夏两洲使之每日鼎足巍立凤凰旋绕梁燕雏鹏宇宁庐望鹿鹤偏骄祖茔江山笼沙江海翻涌松柏茂盛承恩赐福福满人间!
现代文译文:
高耸的石阶在阳光下熠熠生辉,您的到来,使群臣诚惶诚恐。不知道您现在身居何位,只是知道您面朝南山傲然而立。
有谁能够陪伴您,与您一起逍遥于南山之间呢?南山之上云雾缭绕,仿佛神异一般。世间万物终将归于尘土,只有您归来之后仍然能够逍遥于天地之间,这才是真正的安宁。
歌舞升平,恩泽四方;在山水之间,您的恩泽绵延不绝。听着优美的歌声和乐韵,千古以来都未曾停止吟咏。
我们披着衣服,挽着袖子,跳起了欢快的舞蹈。身心的祥和和安泰仿佛洋溢在整个天下之间,美誉八方汇聚此处。您如此强大宽广的胸襟震动着乾坤四海,受到了四处的拥戴和感激。您的快乐长久照耀着华夏两洲,使我们得以鼎足而立,享受着凤凰飞舞、燕雏展翅、鹿鹤偏骄、祖茔江山笼沙的安宁和繁荣。松柏茂盛,承恩赐福,福满人间!