登录

《贼逃歌》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《贼逃歌》原文

戈戟团团,鸟飞不过。

汝安逃兮,毒弩蛇矛。

平林之坳兮,君不见青衣来,狼兵开。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的一首现代诗歌,希望您能满意:

《贼逃歌》

昏黄的月色中,团团戈戟严守, 烽烟滚滚间,汝如何敢逃走? 毒弩与蛇矛,交织成黑暗的网, 平林深处,青衣女子已悄然现身。

疾风掠过原野,狼烟再起战火纷飞, 在生死之间,人们看到了希望与恐惧。 但逃者依旧逃,追兵依旧追, 在这乱世之中,何处是安全的港湾?

诗人李梦阳,借这首诗歌控诉贼乱, 他用诗歌的语言,描绘了战争的残酷与无情。 他呼唤人们觉醒,勇敢面对这乱世, 在困境中寻找希望,在绝望中寻找生机。

现代译文:

夜色昏黄,月影团团,戈戟森严。 在这样的时刻,你为何还要逃亡? 毒弩与蛇矛并举,构成无形的围墙。 在平林深处的角落,青衣女子悄然出现。

疾风掠过原野,战火再次燃烧。 在这生死之间,恐惧与希望交织。 然而逃亡者依旧逃亡,追兵依旧紧随其后。 在这乱世之中,何处才是安全的庇护所?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号