登录

《酬秦子百泉之招人事羁滞颇兴延阻之叹五首 其四》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《酬秦子百泉之招人事羁滞颇兴延阻之叹五首 其四》原文

周旋欢莫同,回策入云峰。

阳崖亘积雪,六月如严冬。

若人竟何乘,孤游邈难从。

倘遇仙潭鲤,露我蹑云踪。

现代文赏析、翻译

李梦阳《酬秦子百泉之招人事羁滞颇兴延阻之叹五首 其四》鉴赏:

这首诗,是对自己久客未归,只能“孤游”异乡的凄凉景况,作一种无可奈何的诉说,句句情景交融,诗人的孤独落寞之感、无限思念之情,令人伤感。首句即表达此意,周旋欢好不能与故人同,独自飘零的悲戚之感,使人于字里行间嗅到一缕缕悲凉的气息。阴历六月时节,正值盛夏,天气最炎热,但由于山中各岩各岗满山皆树,树木蓊郁密茂的缘故,“阳崖”却是通风良好,“积雪阴崖,竹木蒙笼”(谢灵运《游岩寺》),终年阴冷沁骨的,至此时虽然岩阿有阴亦仿佛蓄满了清冷之意了。此联用“积雪”状“阳崖”,以“严冬”状“六月”,对比反衬之法,令人于寒意中进一步体味诗人客中孤身凄凉的心境。三、四句紧扣首联,从抒情主人公的内心感受着笔。从字面上看,“若人竟何乘”一句似有怨怼埋怨朋友不善处事因而招招不到的不平意思;但从诗歌的音情考虑,假如一上来就成一篇带有埋怨、对抗情绪的诗,其起头应翘首以待“若人竟何乘”之时而寄足无着,因将两重意味流注在一个句子中交替显现。“何乘”乃疑惑无定之词,则此句实为未遇知音之叹惋。“孤游邈难从”云云,即上句若人竟何乘而未逢知己也。其实“孤游”意已含蓄着诗人在异乡举目无亲、无友相助的孤独寂寞之苦了。古云山中多胜景,因人不同而各领其情的风物却是异彩纷呈。而在众多的名胜景色中,“独爱客中作君山故有甚深意”(徐兰《寄怀张方伯黄山草堂即事四首》)自有独到之处了。至于怎样“独爱”,当然只有亲自造访时方能体会个中三昧了。于是“倘遇仙潭鲤”,就顿时把人引入一个迷人的境界中去了。传说中善鸣好动的鲤鱼仙在潭中遇到了李梦阳这位文士诗人便不免跃跃欲动起来。此联句有情有景,妙合无垠。“倘遇”二字下得神奇而富有诗意,给人以虚境幻觉之感。说它富有诗意而不实,因为它只是诗人的神游幻觉而已;说它富有诗意而不幻,因为它是诗人的笔触下所呈现的一个美妙境界。

现代文译文:

在与人交往中没有欢声笑语可以共享,只能凭着回旋的脚步进入云雾缭绕的山峰。阳光照耀的山崖常年积雪,即使在炎热的六月也感觉如同在严冬一般寒冷。这样的情况下我该如何生存下去呢?我孤独的旅行在这遥远的路上几乎无法跟上你的脚步。倘若我遇到了仙境中的鲤鱼仙,那我就能踏着云雾跟随你去了。

这首诗以丰富的想象和深沉的语言描绘了山中奇景和诗人内心的凄凉孤寂之情。诗人通过描绘山中的寒冷和自己的孤独来表达自己的思乡之情和对未来的迷茫和无奈。全诗情感深沉,语言简洁而富有表现力,是一首优秀的古代诗歌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号