登录

《憩长葛端壁寺遇遇使人王卿赍监察毛君诗劄到困顿中口占驰寄亦咎游山之约》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《憩长葛端壁寺遇遇使人王卿赍监察毛君诗劄到困顿中口占驰寄亦咎游山之约》原文

远为长葛憩,忽接许昌吟。

不睹暮云句,那知春别心。

早花连颍岸,晚日下嵩岑。

咫尺盟难践,何须问古今。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

《憩长葛端壁寺遇遇使者王卿赍监察毛君诗札到困顿中口占驰寄亦咎游山之约》是一首带有明朝特有文风的诗。首联“远为长葛憩,忽接许昌吟”,表达了诗人在长葛的停留,如同远离家乡的游子找到栖息之地,转瞬间又收到了许昌友人寄来的诗作。这些元素展现了当时作者的倦意、寂寥的心境。“远为”二字展示了路途遥远和意外的欣慰。“忽接”虽体现了朋友的细腻关切,也表明在悠游诗人长期的寄寓生活的快然于心中难得的一份充实,或者说仍有那么一些厌倦心在悄然升腾,可想离开安逸的时间无疑透露了一些还在希望友情快乐或更好地方的意味。许昌即许州,今河南许昌市北。古人常以“许昌”代指汴梁(今开封),可见友情之深厚。

颔联“不睹暮云句,那知春别心。早花连颍岸,晚日下嵩岑。”描绘了诗人面对王卿的诗札,想象朋友的心境和自己在朋友心中的地位,从“暮云句”中感受到朋友对游山的怀念和对自己未能践约的埋怨。“春别心”三字表达了朋友间的深情厚谊和诗人对友人的思念之情。“颍岸”“嵩岑”等词既描绘了景致之美,也暗喻了友情之深。

颈联“咫尺盟难践,何须问古今。”表达了诗人对未能践约的懊悔和自责,同时也表达了对友人的理解和宽慰。“咫尺”二字既表达了距离之近,也表达了友情之深。“何须问古今”则表明了诗人对未能践约的懊悔之情,同时也表明了诗人对人生无常、世事难料的感慨。

全诗以作者在长葛端壁寺的憩息为背景,通过描述作者与友人之间的深厚友情和人生无常、世事难料的感慨,表达了作者对友人的思念和自责之情。诗中既有悠然自得的闲适,又有对人生无常的感慨和对未能践约的懊悔之情,展现了明朝特有的文风和诗人内心的矛盾与挣扎。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号