登录

《月夜繁台会两监察二首 其二》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《月夜繁台会两监察二首 其二》原文

万里危楼夜,中天朗月时。

快心真托酒,凝望转停卮。

野色霜元迥,林光烛并移。

依依檐畔鹊,先占独栖枝。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

月夜繁台会两监察二首 其二

明代 李梦阳

万里危楼夜,中天朗月时。快心真托酒,凝望转停卮。 野色霜元迥,林光烛并移。依依檐畔鹊,先占独栖枝。

这首诗的开头“万里危楼夜,中天朗月时。”就描绘出了一幅壮阔明朗的月夜图,万里之上的明楼,高耸入云,更显得气势不凡。此时,明月当空,普照大地。这两个生动的景色形成一幅幅活的生动画卷。这个时候和一群志同道合的人在这样的地方饮美酒赏月自然是人生的一大乐事。“快心真托酒”,恰好把这快乐的心情描绘了出来。“真托酒”,而不是其它什么“爱情呀”、“希望呀”这些心理描写诗人避开了浅薄的两性关系的描写把境界推向更深远广袤的情调和背景中去这对于小令形式的绝句来说实是一种高明的手法

三四句:“凝望转停卮。野色霜元迥,林光烛并移。”情景交融。“凝望”表现出一种沉思,一种喜悦的满足。“转停卮”一面喝酒,一面凝望。“野色霜元迥”重在写环境的高远和旷荡。将那毫无遮掩的旷野秋霜之色,真切地表现了出来。“林光烛并移”,则将目光转向树丛间透出的光亮,那树丛似乎在移动。这两句以宿墨绘出了物象的光影变化生动地表现出自然界活泼的生命力。

最后两句:“依依檐畔鹊,先占独栖枝。”写出了人与物的喜悦之情。“依依檐畔鹊”写出檐下之鹊依恋不舍的样子好像在说:“我先在这儿占着位子。”这真是天趣横生而又耐人寻味。“先占”二字赋予了它人的喜怒哀乐,在动中的檐下鹊给此情此景又平添了几分生机。诗人将人和物的喜悦之情结合起来表达收到了相得益彰的艺术效果。这一幅幅美妙的图画蕴含着诗人的热烈而欢乐的主观情感及丰富的官场生活内容。

总的来说,这首诗的画面优美、明朗、清新、充满了欢乐的气氛,从中可以想见出诗人年轻时代的精神风貌。

译文:

万里之外的楼上在月夜里,明月高悬天上的时候。心情快乐只有借酒来消愁,眺望远处景色凝望着停杯不饮。旷野上秋霜的颜色元异寻常,树丛的闪光仿佛把月儿移近。依依恋恋不肯离去的檐下喜鹊,先占着枝头宣告独立无依。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号