登录

《黄河风雪词》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《黄河风雪词》原文

渺渺黄河风雪生,云愁海思不堪行。

阳春白雪非难和,公无渡河无限情。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

在浩渺的黄河之上,风雪交加,天地间充满了肃杀之气。云海茫茫,愁绪万千,让人无法继续前行。尽管这首诗的主题是关于渡河的艰难,但李梦阳并没有直接描绘黄河的波涛汹涌,而是通过风雪、云海等意象,表达出渡河的艰辛和挑战。

“阳春白雪非难和”一句,李梦阳借用了“阳春白雪”这一典故,表达出他的音乐才华和诗歌造诣。这里的“阳春白雪”并非难以匹敌的和声,而是表达出他的诗歌之美,有着高尚的格调,值得人们去欣赏和传唱。

“公无渡河无限情”一句,李梦阳用“公无渡河”来表达渡河者的无奈和情感。这里的“公”指的是渡河者,“渡河”则象征着人生的挑战和困难。李梦阳通过这句诗,表达出渡河者内心的挣扎和无助,同时也揭示了人生的艰难和挑战。

从现代文的角度来看,这首诗可以被解读为对人生挑战的反思和对生命意义的探索。黄河风雪的景象象征着人生的困难和挑战,而渡河者的情感则揭示了生命的无奈和无助。李梦阳通过这种意象和情感的表达,让我们反思人生,寻找生命的意义。

至于译文,我尝试将其翻译为现代汉语:

在风雪交加的黄河之上,前行变得无比困难。云海茫茫,愁绪万千,让人无法继续前行。尽管高雅的音乐并非难以匹敌的和声,但面对生活的挑战和困难,人们往往会感到无限的感慨和无奈。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号