登录

《雪后上方寺集》明李梦阳原文赏析、现代文翻译

[明] 李梦阳

《雪后上方寺集》原文

雪罢园林出碧梧,上方楼殿静虚无。

日临圹地冰先落,云破中天塔自孤。

烂熳此堂人醉散,一双何处鹤来呼。

遨留更待松门月,今夜同君坐玉壶。

现代文赏析、翻译

雪后上方寺集

明 李梦阳

雪罢园林出碧梧,上方楼殿静虚无。

日临圹地冰先落,云破中天塔自孤。

烂熳此堂人醉散,一双何处鹤来呼。

遨留更待松门月,今夜同君坐玉壶。

这是一首写景抒情的诗篇。首联“雪罢园林出碧梧,上方楼殿静虚无”写景为主,扣紧“雪后上方寺集”诗题。雪后,园林里一片洁白,梧桐树上没有叶子了,显得碧绿可爱。上方寺到了,只见楼殿掩映于静寂的庭院之中,在雪后清凉的空气中,更显得幽静,虚无一般。这是从视觉和心境上写雪后上方寺的静寂。

颔联“日临圹地冰先落,云破中天塔自孤”是写景兼叙事。日头照在雪后的墓地上,冰比往常先落下来;云从半空稀疏地裂开,露出中天的日月,衬托出雪后明朗的天气。而那高耸的宝塔,更显得孤立于半空中的雪云之间。这一联不仅写出了景物的形貌,而且还挖掘出了景物的内在气质,用了拟人法写出了自然景物的活灵活现,构成了一幅极美的图景,融情于景之中,透露出诗人幽远虚空的心境和随遇而安的情绪。“孤”字又写出诗人的凄清冷落之感。正是“赋”“比”“兴”交织一体。

颈联“烂熳此堂人醉散,一双何处鹤来呼”紧承上联的凄清冷落的意象和诗人的寂寞孤独之感。一“散”字又写出诗人无可奈何的离席之举。原来是众鹤在空中飞翔着召唤自己的同伴。“一双何处鹤来呼”写出了雪后鹤群游荡于天宇忘返的神态。“双”“忘”“何处”写出了白鹤孤独寂寞之神态,“呼”这个动词不仅把这个情景点缀得很美妙。更因为用了拟人法这一构思具有了深远的意境,联想翩翩而至,“引发出悠扬的情思”,曲折有致地表达了诗人的深沉感伤之情。一个激昂凄楚而意绪飞动的老诗人形象跃然纸上。这一联化实为虚、富于创新的艺术功力也正是他五言古诗创作的精华之一。

尾联“遨留更待松门月,今夜同君坐玉壶。”即以邀约朋友流连忘返的行动把诗收结起来,又不直说作者的意绪和心情以避尽诗味又留下内涵把作者悠然欲去的雅人深致留给读者自己去联想与玩味造成余味无穷的佳效!这就是本诗章法结构新颖而脱俗的艺术特色之二——完篇自成一独立的艺术单元各联之间具有疏散而意谐的效果 。

总的来说此诗描绘了明朗而富有生气的大自然景色及青年时代血气方刚的诗人游赏于上方寺的雅兴与深切的思友之情。融情于景、物态明丽中透露出作者的情真意切隽永耐读堪称绝句的上品 。诗的风格朴素清新、婉转含蓄是一首饱含哲理的佳作!现代文译文如下:

大雪过后园林变得一片洁白,

上方寺到了,楼殿掩映于静寂的庭院之中。

太阳照在雪后的墓地上,冰比往常先落下来;

云层裂开露出中天的日月,高耸的宝塔更显得孤独。

众人尽兴散去我独酌一壶老酒,

不知从何处飘来白鹤与我同醉。

我邀请你等到松林里的月亮升起,

今夜我与你一起坐看玉壶般的月儿圆润美丽。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号