登录
[明] 李梦阳
送美城东陌,还车望上阳。
观阙百馀尺,蓉城郁相望。
同在天一隅,子今旋旧疆。
经子故所居,我马立徬徨。
原诗中的情感主要是离别与思念,通过描述诗人送别友人并表达对故乡的思念之情。下面是我根据这首诗的意境和情感,结合现代文和我的理解,所作的原创赏析:
在城东的美景中,我们送别了友人,他的马车在回望中渐行渐远,向着那上阳宫的方向。上阳宫,那曾经是皇家的禁地,如今却只能留在我们的记忆中。那一百余尺高的宫殿巍峨壮观,长安城的繁华也因此显现在眼前。我们在天地一隅各自生活,而今他将要回到他原来的故乡。
想象着他经过他曾经居住的地方,我骑着马在原地徘徊。那里有我们的回忆,有我们的故事,如今他却要离去,让我如何不感到迷茫和留恋。
现代译文如下:
我们送别了你,车子向东行驶,你在车窗回首西望上阳宫。那里曾是皇家禁地,现在只剩记忆。城市的各个角落,高耸的宫殿耸立在蓝天白云下,长安城的繁华映入眼帘。我们在天地一隅各自生活,你现在将要回到你熟悉的故乡。
经过你曾经住过的地方,我骑着马在那里驻足,那里有我们的回忆和故事,现在你即将离去,我该如何是好?我站在原地,思绪万千。