[宋] 张继先
翱翱数仞间,何异九万里。
大道荡无名,无彼亦无此。
倬哉元规翁,斯言迨尽矣。
一物自太极,志士摽高拎。
鹏乎与蜩鸠,涉辩非至理。
有形相变化,不出六合里。
飞跃涉程途,底用嘲远迩。
乃识逍遥游,潀远发玄旨。
讲罢四窗闲,忘言空隐几。
同石元规讲鹍鹏偶书
翱翔在几丈之间,又何异于九万里高飞? 大道漫漫却无名称,无所谓彼也无所谓此。 啊,元规老翁,你的言论真是高深透彻。
一物从太极而生,志士标举以高飞。 鹏鸟与蜩鸠相比,所谈非至理真谛。 形质的变化有之,还是出自六合之内。
飞跃而涉足于程途,何必嘲笑远近长短。 方能领悟逍遥之游,水底深远玄妙的真义。 讲道完毕,四窗空寂,忘言空隐几而卧。
这是诗人与友人石元规的一次深度对话,诗人翱翔于鲲鹏的宽广意象之中,深探人生之大道,讨论天地宇宙之本原,这其间的心得与感受通过富有诗意的文字传达出来。诗人在其中体验到逍遥之游的自在,对玄妙的道义有了更深的理解和体验。诗人感慨万千地发现:“讲罢四窗闲,忘言空隐几。”尽管他的思绪沉浸在大鹏翱翔的壮阔意象中,然而还是不能表达全部的理解和体验。这首诗对读者具有很大的启示和反思空间,它带领我们探索哲理世界,深化我们对生活和自然的理解。
再来说说现代文的译文。在新的语境中,我希望将这首诗重新解读并转化成现代语言,以便更贴近现代读者的理解。
在几丈之间展翅高飞,这和九万里高飞又有什么区别呢? 大道无边无际,无边无际也无所谓名称。 看啊,元规老翁,你的言论高深而又透彻。 每一个物事都源于那个奇妙的起点,有心人你要将这个道理铭刻在心。 大鹏和小鸟蜩鸠比较起来,虽然外形有异,但是你所阐述的道理并不只适用于其中的一方。事物的变化虽有形质的不同,却都是源于那无尽的宇宙之中。 何必要去嘲笑路程的长短呢?飞跃的过程才是最重要的。 这样你才能领悟逍遥之游的真谛,体验到深远的道义之理。 讲道结束后,四周静悄悄的,我沉思着忘言以待。 这就是我对这首诗的现代文译解。希望这个译解能够帮助你更好地理解这首诗的深层含义和诗人的思想情感。