登录

《满江红·和王昭仪韵》宋汪元量原文赏析、现代文翻译

[宋] 汪元量

《满江红·和王昭仪韵》原文

天上人家,醉王母、蟠桃春色。被午夜、漏声催箭,晓光侵阙。花覆千官鸾阁外,香浮九鼎龙楼侧。恨黑风、吹雨湿霓裳,歌声歇。

人去后,书应绝。肠断处,心难说。更那堪杜宇,满山啼血。事去空流东汴水,愁来不见西湖月。有谁知、海上泣婵娟,菱花缺。

现代文赏析、翻译

满江红·和王昭仪韵

天上人家,醉王母、蟠桃春色。

午夜时、漏声催箭,晓光侵阙。

花覆千官鸾阁外,香浮九鼎龙楼侧。

恨风声、吹雨湿霓裳,歌声歇。

人去后,书应绝。肠断处,心难说。

更那堪杜宇,满山啼血!

往事已随流水去,愁绪只教浮西湖。

有谁人知,汪元量在菱花镜前,泣诉着心中的哀伤。

以下是现代文的译文:

在天上的人间,沉醉于王母的蟠桃,享受着春天的色彩。午夜时分,漏壶的滴答声催促着时间的流逝,破晓前的阳光已照进宫门。千官簇拥着花团锦簇的鸾阁,龙楼之上香气四溢。可恨黑风肆虐,吹打雨点打湿了霓裳羽衣,美妙的歌声终于停止。

她离去之后,只怕再无音信。断了肠,心中万语千言却无法诉说。更让人难以忍受的是杜鹃鸟的啼叫,满山都是凄凉的血红。东汴水已流去,往事已随流水逝去;西湖月依旧,愁绪却来扰乱我的心绪。有谁知道我在菱花镜前哭泣?哭泣我那美好的年华一去不复返!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号