登录

《成都》宋汪元量原文赏析、现代文翻译

[宋] 汪元量

《成都》原文

锦城满目是烟花,处处红楼卖酒家。

坐看浮云横玉垒,行观流水盪金沙。

巴童栈道骑高马,蜀卒城门射老鸦。

见说近来多咨跖,夜深战鼓不停挝。

现代文赏析、翻译

原诗中所述的成都给人一种繁华热闹的感觉,诗人通过描绘成都的市井风情,展现了这座城市的繁华景象和独特魅力。下面是我对这首诗的赏析:

首先,诗人通过“锦城满目是烟花”一句,描绘了成都的繁华景象。锦城是成都的古称,烟花则是指繁华之地,诗人用“满目是烟花”来形容成都,寓意成都是一座十分热闹的地方,为接下来诗人对于都市的种种描述,创造出了极其繁荣的文化气氛。

诗人所至处处都有卖酒的地方,那就是“处处红楼卖酒家”,一种轻快的乡情、一丝出征前的心情兴奋体现得淋漓尽致。从下一句“坐看浮云横玉垒”和“行观流水荡金沙”来看,可见诗人在游玩时,非常欣赏沿途风景,不仅沉醉于这种生活气息中,也对自己的前途充满了希望。

再看“巴童栈道骑高马”,描绘了生活在栈道上的一些儿童的形象,这些儿童生活简单纯朴,只在山路中骑高头大马而已。这使我想起诗人也曾是一个未出世的儿童。那种出征前童真、轻松的心情洋溢而出,那种希望立功、返乡的心情又情不自禁的展现出来。

再看“蜀卒城门射老鸦”,从这句可以看出戍卫成都城门的兵士们的粗犷生活,“射老鸦”或许是在接送自己的妻子、或恋人。那时要出去必须请个牌子,然而也可以领略川中的风采和自己爱情的难忘吧。一句使读着如同亲临其境。

“见说近来多咨跖”,既表现出对社会复杂情况的无奈之情,也揭示了这座城市的世俗风情。“夜深战鼓不停挝”更增添了整首诗的紧张气氛和作者的情感色彩。

最后,全诗流露出诗人对这座城市的热爱之情,也体现了诗人对生活的积极态度和对社会现象的敏锐洞察力。

至于现代文译文:在锦城中,到处是灿烂的烟花,每处都是热闹的酒家。坐在那里观看浮云横亘在玉垒山上,走在路上观赏金沙水波荡漾。巴地的小孩在栈道上骑着高头大马,蜀地的士兵在城门口射老鸦。听说近来许多人像盗跖那样多事,深夜还有不停的战鼓声。这首诗描绘了成都的市井风情和世俗生活,展现了这座城市的繁华景象和独特魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号