登录

《寰州道中》宋汪元量原文赏析、现代文翻译

[宋] 汪元量

《寰州道中》原文

穷荒六月天,地有一尺雪。

孤儿可怜人,哀哀泪流血。

书生不忍啼,尸坐愁欲绝。

鼙鼓夜达明,角笳竞於邑。

此时入骨寒,指堕肤亦裂。

万里不同天,江南正炎热。

现代文赏析、翻译

寰州道中

汪元量

穷荒六月天,地有一尺雪。

孤儿可怜人,哀哀泪流血。

书生不忍听,尸坐愁欲裂。

鼙鼓夜达明,角笳竞于邑。

江南正炎热,万里不同天。

这首诗是汪元量在北行途中创作的,他以书生的身份,通过描写穷荒六月却大雪盖地的景象,以及孤儿寡妇在鼙鼓声和角笳声中哀哀痛哭的场景,表达了诗人的爱憎情感与深刻感慨。这首诗现代文的译文如下:

在偏远的荒原上,六月的天空,地上却有一尺厚的积雪。无依无靠的孤儿让人怜惜,哀嚎之声断断续续泪如血流。读书人听着这些孤儿寡妇的哀嚎,心如刀割尸坐在车中快要愁死了。夜里的鼙鼓声一直响到天明,角笳声此起彼伏一片嘈杂。此时的景象令人入骨的寒意袭来,只觉得手指冻僵皮肤也冻裂了。虽然相隔万里但气候却截然不同,江南正是炎热的夏天。

这首诗通过寓情于景的手法,将荒凉苦寒之境描绘得淋漓尽致。诗人通过描写穷荒六月雪的奇异景象,以及孤儿寡妇的悲惨遭遇,表达了对弱势群体的同情和对战争的厌恶。诗中的“穷荒”、“地有一尺雪”等词句,给人以荒凉孤寂之感,表现了战争所带来的苦难和破坏。同时,“书生不忍听”、“愁欲裂”等词句,也表达了诗人内心的痛苦和愤慨。整首诗情景交融,富有感染力,令人读之不禁为诗中的苦难者和战争所带来的灾难而感到痛心疾首。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号