登录

《幽州秋日听王昭仪琴》宋汪元量原文赏析、现代文翻译

[宋] 汪元量

《幽州秋日听王昭仪琴》原文

瑶池宴罢夜何其,拂拭朱弦落指迟。

弹到急时声不乱,曲当终处意尤奇。

雪深沙碛王嫱怨,月满关山蔡琰悲。

羁客相看默无语,一襟秋思自心知。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

在幽州的大漠深处,王昭君的琴声在回荡。琴弦上落指轻拂,夜晚已深,瑶池的宴会已经结束。拂去尘埃,擦亮朱弦,那是昭君的哀怨,也是她内心深处的苦楚。

当琴声急促起来,却始终不乱,曲终意犹未尽,令人回味无穷。这琴声如风雪中的王嫱,她的哀怨深沉而悠远;又如月下关山的蔡琰,她的悲切感人至深。

在寂静的夜晚,只有琴声在回荡,只有羁客在默默倾听。这一刻,所有的情感都凝聚在心中,化为无尽的秋思。这就是王昭君的琴声,这就是她的人生。

译文:

在瑶池的宴会上已到了深夜,拂去琴上的尘埃,轻轻拨动朱弦,那声音宛如玉指落指轻拂。当琴声急促起来时却始终不乱,曲子结束时的意思好像还特别深远。沙碛深处的风雪塞外怨女王昭君幽怨的声音久久回荡,月儿洒满关山的时候蔡琰的琴音让人们感伤悲切。在寂静的夜晚客人们相互看着都默默无语,只有心中涌起的一片秋思让人心知肚明。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号