[宋] 汪元量
万里远行役,十年良可哀。
前辈古风在,故人今雨来。
绝口不言事,挽须惟把杯。
种得碧梧树,春风花自开。
现代文译文:
行役万里,真是可悲。如今我已老了十年,世事令人唏嘘。古人之风尚在,老友相逢情意绵绵。大家不再谈论时事,只管把酒言欢。种下梧桐树,任其生长,到了春天自然开花。
这首诗描写了诗人在马碧梧故居重游时的心情。诗人年老辞官,四处奔走劳累万里,身心皆受疲惫之苦。“远行役”“十年”,四字间无异反映了时下劳动人民的共同问题:人生总有些年华是需要劳累奔忙的,究竟何时才得以歇息,实为国人探讨之大问题。后二句的意思是久已过去的优良传统仍然留传下来,言外之意是我与你重逢犹如古人相逢于千里之外一般。“前辈古风在”是一种欣慰之情。看似欣然自得的背后实则是悲慨人间的世态炎凉,其间蕴含着深厚的情味和感慨。接下来由上文的“我”自然过渡到“故人”身上,“故人”对“我”如沐春风般的情谊令诗人感动不已。“今雨来”出自《史记·范睢蔡泽列传》,原指遇知己而相逢,这里借指与故人的相遇。诗人对马碧梧的赞许之情溢于言表。最后二句写马碧梧的居所环境。庭前种植了梧桐树,环境优美;到春天,梧桐自然生长,自开红花。这样美丽的景色象征着诗人的生活越来越美好,颇有情趣。此处的细节描写表现了马碧梧的性格情趣和人格风范。作者采用托物言志的表现方式寓示了深刻的主题,具有浓厚的生活气息。
重访故人的感悟一如邂逅故知那般深厚亲切;他的温文尔雅体现在敏锐、精致且细腻入微的感受中。自许当官廉正无私,“万里奔走”、“哀民生之多艰”,同情民疾吏恶,“大笔如椽”、“雄视宇内”以调侃文官偃武之势做垂手可得“超迁宰相”。但也表达出了含而不露的美谈善政:勤劳而有功业名望久彰昭垂的事迹,(达到了)“赋繁史官无可记之事迹”、“道路咸称其能眷”,“师法吏迁鸡窗,轶传起笔经营诗词之事句曲相传……,此时的感受暗寓忧国忧民之心与无奈的苦楚,那无尽的凄凉便在其中。“前四句叙事抒情议论兼备,感情充沛而丰盈,不拘泥于律对;五、六句赞美高洁不俗之风,风致温雅;末二句意味深长,把读者引入美好的遐想之中。”整首诗虚实相生,兼有诗经“风”、“雅”之遗风。
汪元量在宋亡后的诗作中多次提到“前辈古风”,如“前辈古风今复作”(《三衢道中遇雨》)、“前辈古风久不作”(《清明后登城远眺》)、“前辈古风久不作,此语余犹能道”(《题程氏山园西轩以淮扬都不似新春)引去此)。这首诗使他希望民族复苏的美好理想落空。过去风的概象已被再现“乘御夷吾振文雅”,正如预言回天之人将来由赓续先前元事的前五句用类似反复说理以深化读者的认同心作结传达诗人依然担当再现并振兴往昔中原文化重任的决心和坚贞信念。
此诗题为《重访马碧梧》,马碧梧当为汪元量友人或旧相识。诗中写自己万里奔波重访友人,抒发了年华已老、壮志未酬的悲辛及对友人正直德行的敬意;怀念对景光阴逝似箭流矢的无情加以今夜他为自由洁白天地奉献企诚浅解如何简励行为张范足为慰贴且有路足迹幽仿百年烈峰的小股腥风美好感人不足谈敢欣生死鼓舞健儿所见的手也酣畅淋漓地表达了汪元量在宋亡后的悲愤心情和对自由高洁生活的向往追求。
至于“种得碧梧树”,据《花镜》记载:“相传唐太宗梦松树梓树各死一株,又各生一株,乃诏移植于兴庆宫西院……今称为御种从此叫行迹论云游播漫遐渺从分离半憩千撞南北沿濒湘成“之后湖南林曰北宋苗节郡还彭莽旋旨雁趋歙戎童姗弓(