登录

《汉宫春·春苑赏牡丹》宋汪元量原文赏析、现代文翻译

[宋] 汪元量

《汉宫春·春苑赏牡丹》原文

玉砌雕栏。见吴宫西子,一笑嫣然。舞困人间半亸,艳粉争妍。珠帘尽卷,看人间、金屋神仙。歌队里,霞裾袅娜,百般娇态堪怜。

别有一枝仙种,更同山并蒂,来奉君筵。猩蜃若教解语,曲谱应传。柘黄独步,昼笼晴,锦幄张天。试剪插,金瓶千朵,醉时细看婵娟。

现代文赏析、翻译

《汉宫春·春苑赏牡丹》

玉砌雕栏里,见吴宫西子,一笑嫣然。舞困人间半亸,艳粉争妍。珠帘尽卷,看人间、金屋神仙。歌队里,霞裾袅娜,百般娇态堪怜。

别有一枝仙种,更同山并蒂,来奉君筵。猩蜃若教解语,曲谱应传。柘黄独步,昼笼晴,锦幄张天。试剪插,金瓶千朵,醉时细看婵娟。

这是一首牡丹诗,通过对牡丹的描绘和赞美,表达了作者对美好事物的向往和追求。诗中通过对牡丹的形态、颜色、香气等方面的描写,表现了牡丹的美丽和珍贵。同时,诗中也表达了作者对人生的感慨和对美好事物的追求,以及对人生短暂的感慨和对永恒的追求。

现代文译文:

在精雕玉砌的园林里,我看到了如西子般的牡丹花,微笑着绽放得如此妩媚动人。她犹如困倦的舞者半倚娇嫩的花枝,相比那些争相斗艳的粉色花朵更为绝美。她宛若挥起霞裳的仙子,呈现出百般娇媚的神态,让人不禁心生怜爱。

这里还有一种与众不同的牡丹品种,像是并蒂而开的山茶花,被请来参加这盛宴。如果猩猩、蜃蛤能懂得人语,我想它们一定会将这曲调谱写流传。在阳光照耀下,牡丹花如同皇家的卫兵,帷帐满天。不妨试着将这满园千朵牡丹剪下插入瓶中,醉时细细端详这些美人的姿态。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号