登录
[宋] 汪元量
邵伯津头闸未开,山城鼓角不胜哀。
一川霞锦供行客,且掬荷香进酒杯。
原创赏析:
在邵伯渡口的闸门尚未开启, 山城的鼓声和角声,令人倍感哀伤。 眼前一川绚丽的霞光锦绣, 是供行人欣赏的, 我且捧起荷花那馥郁的香气, 倒入酒杯,聊以自娱。
现代文译文:
清晨的阳光还未照亮邵伯渡口的闸门, 山城的晨鼓和号角声,带着一丝哀愁。 眼前的湖面,如同一幅绚丽的霞光锦绣, 吸引着过往的行人驻足欣赏。 我捧起一束荷花,那馥郁的香气扑鼻而来, 我将其倒入酒杯,感受这片刻的宁静与美好。