登录

《湖州歌九十八首 其二十一》宋汪元量原文赏析、现代文翻译

[宋] 汪元量

《湖州歌九十八首 其二十一》原文

扬子江头潮退迟,三宫船傍钓鱼矶。

须臾风定过江去,不奈林间杜宇啼。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

《湖州歌九十八首》是汪元量在宋亡后的组诗,其中《二十一》描绘了元兵大举北撤时,扬州城破,宋三宫向北撤退的情景。诗中通过扬子江边日落的景色,寓言宋朝日暮途穷。

首句“扬子江头潮退迟”,起笔点明了地点,描绘了江边潮退时的场景。江边日落,正是潮水退去的时候,江面上空无一人,只有那浩浩荡荡的江水仿佛在等待着什么。

“三宫船傍钓鱼矶”,三宫船是南宋朝廷的代称,这里指被押送北上、降元为官的三位南宋降将。“钓鱼矶”指城东晋代避乱隐居的处士戴颙隐居之地。此处是暗喻降元的宋朝三宫(皇帝皇后及妃子)如同戴颙一样已经归顺元朝,准备北撤。

“须臾风定过江去”,不久风停,被押送的船只趁风过江向北而去。这三句看似平铺直叙,却以景寓情、情景交融,暗含了诗人对宋朝衰败的伤感和对历史车轮无奈的喟叹。

“不奈林间杜宇啼”,这句是对前面的三宫过江,势如远去的更进一步描述。“杜宇”亦称杜鹃,“啼”则包含了世事无常,故宫魂消的神思。“奈”字又揭示出无可奈何的怅惘之情。这是景语更是情语。情景交融之中,寄寓了诗人对历史的无限感慨。

总的来说,这首诗语言质朴无华,感情深沉哀婉,读来令人唏嘘不已。

译文:

潮水退去,扬子江畔寂静无声。象征南宋的三只大船傍着钓鱼矶停靠。风停之后片刻,船只趁着夜色过江而返。无奈的是那树林中的杜鹃凄切不已的叫声破坏了深夜的寂静。这首诗描述了在战乱和劫难后的愁寂景象。历史的车轮滚滚向前,个人命运在历史的大潮中显得如此渺小而无奈。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号