登录

《神女祠》宋汪元量原文赏析、现代文翻译

[宋] 汪元量

《神女祠》原文

野庙凄凉向峡中,断崖无路一从容。

楚王神女知何在,云锁巫山十二峰。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

在荒凉的野庙之中,我走进了峡中,峭壁断崖间没有路可走,却有一种从容之感。那么,楚王的神女现在又在何处呢?只有云雾缭绕的巫山十二峰依旧耸立在那里。

赏析:

此诗的前两句,作者采用寓景于情的手法,以峡中荒凉野庙为背景,写自己步履从容地登上断崖绝壁,进入神女的世界。这里,峡中的荒凉野景不言而自明,同时也烘托出诗人的自况,说明诗人此时正流落失意,有志难展。后两句以景结情,通过云锁巫山的生动画面,揭示神女的奥秘。那“锁”着十二峰的云雾,正是神女的化身,她正象一位遮遮掩掩、若即若离的美女,把楚王的神女世界描绘得朦胧而神秘。诗人的高妙之处在于以“知何在”的提问,把读者引向神女所居的迷朦和神秘的境界中去,从而给读者留下无限的遐思和想像的空间。全诗用笔简炼而细腻,形象鲜明生动,给人以朴实真切的美感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号