登录

《梅花喜神谱 其十四 大开一十四枝》宋宋伯仁原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋伯仁

《梅花喜神谱 其十四 大开一十四枝》原文

相见是非多,但旁观便了。

庶无人共知,鼻孔长多少。

现代文赏析、翻译

梅花喜神谱 其十四 大开一十四枝

宋伯仁

群花尽摇落,此独独相先。

疑是春风到,吹开万玉山。

现代文译文:

四季的花卉开放过后,纷纷凋谢,而梅花却迎着寒风独自绽放。我怀疑是春风已到,它才吹开了万株玉树。

这十四枝梅花,犹如万玉堆积,洁白绚丽。它的开放,不是为了博得人们的赞美,也不是为了给人们赏心悦目。它不与群芳争艳,不与百花斗丑。因此,看到它开时,那些爱说长道短的人少了,我也就看得更清清楚楚了。也许这样,就没有人知道我的鼻子比旁人多伸了多少。

此诗写梅之孤傲,梅之超脱。作者一反常态,反从另一角度写出梅的可爱之处。人们欣赏梅花多是着眼于色、香、姿,而这里独取“开”这一细节。在人们眼中,梅开了不是为了取悦于人,“开时无娇百可并”就是这一点的最好注脚。更耐人寻味的是诗的末二句,写梅之“大开”,是为了反衬“无人知”,即“鼻孔长多少”,这就更把梅花孤高自傲的气质写活了。此诗题为“梅花喜神谱”,而实际上作者着重写的是人喜神之梅,这就把人们带进了一个空灵美妙的境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号