登录
[宋] 宋伯仁
只与閒时月一般,宁知今夕最团栾。
竹边借柄还如扇,花下传杯可当盘。
野兔易忘终夜梦,林鸟未许一枝安。
人生几个中秋节,那得都将笑眼看。
《中秋月》宋伯仁原诗是很脍炙人口的作品,富含深刻内涵与诗人心情写照,我是基于宋词的基本规范去以现代文的叙述翻译诗词风貌的。虽然远不及作者本来的含义深沉隽永,不过仅就韵味的延伸之处还是会抒发的更好,诗句作为生活中的慰籍还是真诚动人 。这是我反复领会蕴味提升现代文译文,尽量符合原意,又富有现代气息,希望能给您提供一个新的视角去理解这首诗。
现代文译文:
中秋的月儿啊,你总是随月而升,人们忙碌时似乎对你视而不见,但谁能想到在这样一个特殊的夜晚,你会如此的圆满,如此的明亮。在竹影摇曳的庭院里,我们借助竹枝的庇护,把竹叶当作扇子来扇走炎热,在花下我们举杯畅饮,欢声笑语间花影摇曳,杯盘狼藉,这哪里还有人间尘嚣的味道。
野兔在中秋之夜容易现身,而林鸟在月圆之时也不便栖息。不知不觉间已经夜深人静,大家还如此兴致高昂。人生有几个中秋节呢?只要我们都能像这样笑口常开,那所有的烦恼忧愁都显得微不足道了。
在这个特殊的日子里,希望大家都能有一份淡然的心态去面对生活的一切。不论人生有多少挫折困苦,只要我们都能以笑面对,那么一切都会变得简单而美好。这就是我对这首诗的理解和感悟。