登录

《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》宋宋伯仁原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋伯仁

《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》原文

锦囊蕴珠玑,长养南风力。

当年东老家,曾代中书笔。

现代文赏析、翻译

梅花喜神谱·小蕊一十六枝

宋伯仁

锦囊蕴珠玑,长养南风力。

当年东老家,曾代中书笔。

这是一幅描绘梅花小朵的图谱,枝头上的梅花像是小小的明珠藏在锦囊之中,它之所以能含蕊吐香,全靠南风的滋养。想当年东老家祖上还在朝为官的时候,他家门前的梅花也曾经代他挥毫泼墨,写下了中书笔这样的妙句。

此诗字里行间都充满了诗意。作者把梅花比作明珠,既含有梅花是早春之花,又是象征着宝中之珠的意味。再说,梅花又是用精美的锦囊包裹的,更属不同一般。再说,作者又联想到当年东家祖上以梅花为笔,挥毫泼墨的情景,真是一幅绝妙的画图。

“锦囊”二字是诗人自谦之词,意即我的诗如锦绣之囊,内藏珠玑。“长养南风力”,也是双关之语,既是指南风培养了梅花,又是指南风助长了梅花诗才。

“当年东老家,曾代中书笔”,这是诗人借杜牧《赠别》诗中“赠别出宫花,曾得代中书”之句,来赞美梅花的。意思是说:当年祖上在中书省任官时,曾用你家的梅花代笔写下了妙文佳句。这两句又可说是“自负之词”,言外之意是我是当代中书笔,你家的梅花是可以代我写诗作赋的。这真是充满诗情画意的梅花小蕊图了。

“小蕊”指的是花蕾初放时的状态。这时的梅花尚未吐香,故说“小蕊”。古人有赏梅的习惯,所以“小蕊”图很常见。宋伯仁此图独异它人,因为它既是描绘梅花外在形象与神韵,更是以此赞颂精神挺秀和才情之美。其实它也是自己性情的表现,他那高尚的人格在迷人的梅花之上得到表现与渲染,因而奉梅花为知已。“喜”字直贯全篇与全图,可见古人写梅其实也在写自己。以自我感觉来看外物,眼中梅也就充满了诗意。这可能是本图的妙处和特点所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号