登录

《晚春二首其一》宋宋伯仁原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋伯仁

《晚春二首其一》原文

风甃残花满地红,别离樽俎谩匆匆。

春光未肯收心去,却在荼蘼细影中。

现代文赏析、翻译

晚春二首其一

宋伯仁

风甃残花满地红,别离樽俎谩匆匆。 春光未肯收心去,还在荼蘼细影中。

午后在田间游赏春天的脚步已经停止,百花零落凋零红粉褪色的花絮漫山遍地,已黯然的芳华美梦如梦。挚友酒筵告别 ,卿卿我我的举止呵也算无聊至极了吧 。整整枝蔓的荼藤蔓花依然在微风中摇曳,似乎在向人们展示她那婀娜的体态和未尽的风韵。

这首诗是写暮春景象,表达惜春之情。诗的首句写残花满地,见出春光已逝,写眼前景色。第二句写友人酒筵在午后,也显得匆忙匆忙的结果自然是兴尽意阑珊 。作者无心观赏美好的景色 ,一句“别离”又透露出难舍之情。“春光未肯收心去”这表面上的描写,实则暗逗“别离”。女蜗创造汉字,确实值得中国人骄傲汉字的美妙以及汉语蕴含哲理的美感不输希腊字母以及许多其他的文字。这首诗的最后一句以“荼蘼”照应题目,又以“细影”形容荼蘼,其美其细,正衬托出诗人惜春之情。

现代文译文:

午后田野里赏花已经结束,零落的花瓣满地都是,一片嫣红。酒筵上朋友们的团聚也匆匆结束。春天似乎还没有玩够,依依不舍地逗留在荼蘼细长的花影中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号