登录

《八月初四日谢雨采石中元祠》宋郑刚中原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑刚中

《八月初四日谢雨采石中元祠》原文

山柳叶疏容夜月,古松枝劲起秋风。

定知明日便回首,百里牛矶烟雾中。

现代文赏析、翻译

八月初四日谢雨采石中元祠

山柳叶疏容夜月,古松枝劲起秋风。

定知明日便回首,百里牛矶烟雾中。

秋天的雨,带来的不仅仅是清新的空气,更带来了久违的欢笑和热闹。当雨过天晴,在采石中的中元祠游玩,感受那份古朴与自然,实在是人生一大乐事。

诗人郑刚中以细腻的笔触,描绘了中元祠周围的美景。山上的柳树叶子稀疏,刚好可以容纳夜月;古松的枝干强劲,在秋风中更显坚韧。这样的景色,让人感受到一种古朴、自然、清新的气息。

然而,诗人并没有沉浸在这样的美景中,他敏锐地察觉到明日即将离去,百里之外的牛矶烟雾中,他将再次踏上归途。这种淡淡的离愁别绪,让人感受到诗人的深情与不舍。

整首诗以景入情,情景交融,表现出诗人对自然的热爱和对生活的留恋。这种情感,既深沉又真挚,让人在欣赏美景的同时,也不禁为诗人的情感所感动。

现代文译文:

夜晚在中元祠游玩,可以看到山上的柳树叶子稀疏,刚好可以容纳夜月;古松的枝干强劲,在秋风中更显坚韧。可以知道明日即将离去,百里之外的牛矶烟雾中,我将再次踏上归途。这里的景色如此美丽,但时间却如此短暂,让人不禁感到淡淡的离愁别绪。尽管如此,我们仍然要珍惜眼前的美好时光,让生活充满欢笑和热闹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号