登录

《口占》宋郑刚中原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑刚中

《口占》原文

僧房花木疏,鸟雀下庭除。

气候争寒暖,春光半有无。

四山云外瘦,一塔雨中孤。

谁用诗人笔,收交好画图。

现代文赏析、翻译

以下是根据原文所做的赏析:

口占

郑刚中

僧房花木疏,鸟雀下庭除。 气候争寒暖,春光半有无。 四山云外瘦,一塔雨中孤。 谁用诗人笔,收交好画图。

郑刚中的这首《口占》以诗的形式,描绘了僧房中的花木,鸟雀和周围的山云、塔影。从这细致入微的描绘中,我们可以感受到诗人闲适的心境和对生活的热爱。

首句“僧房花木疏”便点明地点,这是一间僧人的居室,屋内种满了花木,显得格外幽静。而“疏”字则透露出居室的主人对花木的疏懒,不愿花太多精力去照管,可见他对花木的喜爱。同时,“疏”字也暗示出僧房中花木本来的茂盛。

“鸟雀下庭除。”庭除,庭院。此句与上句连在一起,便构成一幅完整的僧人居处环境图:庭内花木疏密有致,庭中鸟雀上下翔鸣,一派生机勃勃的景象。庭除间虽有人来往,但并不嘈杂,这与诗人宁静的心境是相一致的。这里鸟雀的自由自在,反衬出环境的清幽。

“气候争寒暖,”诗人逗人喜爱的心境更在于对自然之景的独特欣赏。试想有谁会用心灵去倾听“气候争寒暖”呢?而这恰是诗人听到的,这又需要一颗多少敏感的心啊!诗人由花鸟推及气候,构思巧妙,令人回味无穷。春暖花开之时,鸟雀在庭院中追逐嬉戏,与春寒料峭之时的情形迥然不同;春天的气候亦因地而异,有的地方“暖气融融”,有的地方“春寒袭人”。作者注意到春天的变化和差异,感受到春天的气息和活力;同时也展示了诗人的情趣、气质和个性。正是这份可贵的敏锐和真情投入才使得他有缘欣赏到云雾中的群山万籁和孤塔在蒙蒙细雨中影影绰绰的奇妙景象。

“春光半有无。”正是“春光大好”,然而“半无”二字又让人怅然若有所失。但是这正是诗人闲适心境的写照。郑刚中在闲适的生活中仍然保持清醒的头脑,“谁用诗人笔,收交好画图”。诗句含有深深的自责在内,悔当初没有用笔去画下这迷离朦胧的春色,颇有“吾画以咎不在吾”之意。“交好”两字意在说明原来有所图谋画下来此景;但又悔画不及,任凭好景都同佳诗一样流逝而去;尽管如此,“一塔雨中孤”的景致仍然是耐人寻味的,给读者留下了余地和遐想。

总之,《口占》诗展示了诗人的生活情趣和审美情趣,以及身处乱世之中的独特心态。这首诗似一首清新淡雅的水墨画,给读者带来美的享受和思想的启迪。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号