登录

《腊月三日义乌道上寄潘义荣》宋郑刚中原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑刚中

《腊月三日义乌道上寄潘义荣》原文

天风生暮寒,一夜新雪积。

迟明兀箯舆,乱入山径窄。

茅檐两三家,鸡犬不见迹。

冬令顷弗严,草木僭春色。

愆阳入桃杏,弄暖浪蕊坼。

肃然变霜威,犯者辄衰息。

独馀山上松,不动与寒敌。

十丈伟标致,四面风淅沥。

时于翠叶中,碎挂琼玉白。

忘我道路叹,但觉心志怿。

拥鼻作孤吟,清思浩无极。

现代文赏析、翻译

腊月三日,义乌小道上,寄潘义荣。

寒风突至,暮气更浓,雪后更是增添了寒意。黎明时分,一叶孤舟,缓缓驶入山路,一片狭窄的世界。茅屋两三家,鸡犬声已绝,似乎进入了另一个世界。冬季未尽严寒,草木却僭越春色,真是咄咄怪事。桃花杏花因为久旱无雨而凋零,暖风中,花蕊也渐渐开放。然而,严寒的气势并未减退,只有松树坚韧不拔,傲立风中。

松树伟岸的身姿,四面被风吹拂,偶尔翠叶中落下琼玉般的雪片。我忘却了路途的艰辛,只觉心中喜悦。吟咏此景,拥着孤寂的心情,清思无边。

现代文译文:

暮气渐浓,寒风骤至,新雪堆积更添寒意。黎明的微光中,我驾着小舟进入山路,狭窄的山径在雪中若隐若现。两三户茅屋人家,鸡犬声已绝,仿佛进入了一个与世隔绝的世界。冬季未尽的严寒里,草木似乎冒犯了春意般僭越了春色。

桃花杏花凋零因为久旱无雨的原因,暖风中花蕊也逐渐开放。然而严寒的气势仍未退去。唯独松树坚韧不拔傲立风中。它的身姿伟岸壮丽,四周风吹淅沥作响。在它的翠叶中偶尔落下如琼玉般的雪片。我忘记了路途的艰辛,只感到内心的喜悦和舒畅。于是吟咏此景,独自沉浸在这清思之中,无边无际。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号