登录

《岁暮》宋郑刚中原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑刚中

《岁暮》原文

顽风动高空,阴云压平野。

霰雪跳珠玑,历乱击疏瓦。

袖手对寒窗,寂寞如噤哑。

良朋莫相过,谁可慰怀者。

岂不念得醉,倾壶绝馀泻。

火销灯烬残,一被不逾踝。

天道无私穷,其穷则命也。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能喜欢:

郑刚中《岁暮》

大风狂刮向高空,阴云低垂压平原野。 大雪如跳动的珍珠,凌乱击打着稀疏的瓦片。 我在窗户前静对寒风,心中寂寞得像失语般沉默。 好友不要频繁往来,在这寂静之时,谁能够慰籍我孤独的心呢?

我岂能不去渴望醉酒?倾壶畅饮,一醉方休, 灯火将尽,只剩下残渣剩油。被子盖到脚踝,一夜寒凉相伴。 上天虽看似无情,但却公平地对待每一个人,每个人都有困厄的时候,这是命运的安排。

诗人通过描写风雪交加的场景,表现出自己内心的寂寞与苦闷。通过描述自己渴望饮酒以消愁,但物质匮乏的境况,表达了对生活艰难的无奈和自嘲。最后,诗人以天道无私、人各有命的道理来宽慰自己,表现出诗人的坚韧和乐观。

这首诗的现代文译文可能是:

岁末寒夜,狂风在高空呼啸,阴云低垂压平原野,雪花如跳动的珍珠般纷乱击打着稀疏的瓦片。我在窗户前静对寒风,心中寂寞得像失语般沉默。好友不要频繁往来,在这寂静之时,谁能够慰籍我孤独的心呢?我渴望饮酒以消愁,但现实却是灯火将尽,只剩下残渣剩油。虽然生活艰难,但上天公平地对待每一个人,每个人都有困厄的时候。我以此宽慰自己,展现出坚韧和乐观的精神。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号