登录

《寺前书院》宋郑刚中原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑刚中

《寺前书院》原文

竹屋纸窗无限好,观书学字不妨清。

谁知夜梦饶惊枕,庄舄依前自越声。

现代文赏析、翻译

寺前书院

郑刚中

竹屋纸窗无限好,观书学字不妨清。

谁知夜梦饶惊枕,庄舄依前自越声。

赏析:

这首诗写的是寺前书院的生活情景。首句写屋的外貌,竹篱茅屋,纸糊的窗子,给人以清新旷远的感觉。第二句写屋内的生活,读书写字,其乐无穷。“不妨清”两字把这种生活的安逸闲适充分表达出来了。后两句是失笔的补笔,实写自己白天在书卷里驰骋胸臆,晚上却做了越地的梦。一个“饶”字,领起末两句,说惊梦之后,梦中的声音还萦绕在耳际。这两句的妙处在于用庄子丑角的声音作衬托,以形容自己越中人士的身份。全诗语言平易近人,生活气息浓厚,形象鲜明生动。

译文:

寺前的书院环境无限好,读书写字其乐无穷。

谁能想到白天清梦不断,梦中还像在越地(我)依止越石唱歌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号