登录

《九日》宋郑刚中原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑刚中

《九日》原文

倦客飘零若转蓬,一尊深念菊花丛。

马蹄踏处黄尘起,费习天涯浇帽风。

现代文赏析、翻译

以下是根据诗意和我的理解写的原创赏析,希望您能满意:

九日

倦客飘零若转蓬,一尊深念菊花丛。 马蹄踏处黄尘起,何处天涯可忘忧。

在如飘蓬般无依的旅途中,我仿佛是一片孤寂的旅者。就如同随风而舞的转蓬,孤独地在人间游走,茫然无定。我心中涌起的一杯酒,却是在深深的思虑着那满园的菊花。菊花的容颜,它的芬芳,都深深地刻在我心中。

马蹄声声,我行走在这黄尘滚滚的路上,每一个脚印都似乎在诉说着我无尽的漂泊与疲倦。而在这无尽的奔波中,风尘仆仆,我在何处才能找到那片刻的宁静,那片刻的忘忧之处呢?

这首诗描绘了诗人郑刚中在九日这个传统的重阳节,对漂泊和寂寥的深深体悟。通过诗中主角倦客飘零的形象,我们感受到了他的孤寂与疲惫。他没有地方可以去寻求真正的归宿,只能在不断地游走与奔波中寻找短暂的解脱。尽管菊花丛中有些许安慰,但对于郑刚中来说,内心的苦闷似乎是无解的。

这个时期的诗人已经过上了安定的生活,但从诗中的笔触我们还是可以看出他内心的寂寞与哀愁。尽管他在某些方面有了些许改变,但他依然怀念曾经的漂泊生涯,渴望寻找一种能够解脱内心困扰的方式。他的这种情感也许源于他对自由的热爱,也许源于他对安定生活的渴望和失望。无论如何,这首诗都为我们展现了一个真实的郑刚中,一个对生活有着深深感悟的人。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意境和情感,同时用现代语言表达出来:

九日

我如飘零的倦客,仿佛随风转蓬 深深一杯酒,思绪深陷菊花丛 马蹄踏处,尘土飞扬 何处天涯,能让我忘却忧伤

在这黄尘滚滚的路上 我寻找片刻的宁静 何处才能找到那片刻的忘忧之处 每一步都似乎在诉说着我的疲倦和孤寂

虽然生活已安定 但我心中的寂寞和哀愁仍难以消散 我对自由的渴望 对安定生活的失望 这一切都在心底深深扎根

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号