登录

《移司道中四绝》宋郑刚中原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑刚中

《移司道中四绝》原文

危梯破雪入河池,今日还辕岁一期。

道是得归元未是,却移边角利州吹。

现代文赏析、翻译

在现代文下译文,此诗展示的是作者春节离高要,回天台的漫长路途以及渐有归乡心愿的喜悦却又生发的忧郁的感受。“危梯破雪”表漫天风雪行进困难;看到不期而至的“岁一期”又喜又忧,喜的是可以回家过年,忧的是“利州吹”可能因边角之利而误国。

首句“危梯破雪入河池”,诗人以寥寥七字,将一幅风雪行路图生动地展现出来。“危梯”意味着道路险峻,“破雪”意味着大雪纷飞,足见出行的艰难。这句诗的描述不仅写出了诗人归乡的迫切心情,也交代了时间——冬季,一个冰天雪地、寒风刺骨的季节。

“今日还辕岁一期”,诗人此时虽身处异乡,却满怀归乡的喜悦。这句话的意思是,今天返回天台,这是我们一年一度的归乡之旅。尽管旅途艰辛,但诗人却感到无比欣慰,因为这代表着他对家乡的深深眷恋和思念。

然而,“道是得归元未是,却移边角利州吹”,诗人内心的矛盾和忧郁也在此句中体现出来。他虽然觉得可以回家了,但随之而来的却是边角之利的忧虑。这句诗中的“利州吹”指的是边疆地区的利益之争,诗人担心这种利益之争会影响到他的归乡之路。这种矛盾的心理状态,反映了诗人内心的复杂情感和对家乡的深深担忧。

总体来看,《移司道中四绝》这首诗表现了诗人对家乡的深深眷恋和对边疆利益的担忧。诗人在旅途中经历了种种艰辛和矛盾,但他始终没有忘记对家乡的思念和担忧。这种情感的真实表达,使得这首诗具有了强烈的感染力和深刻的思考价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号