登录

《晓起》宋郑刚中原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑刚中

《晓起》原文

昨夜花问成酩酊,今日天风吹始醒。

炉香深炷坐中庭,独看竹梢移午影。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

昨夜醉眠花下,不省得风雨来时。 晓起却疑是,天风吹酒醒时。 深深炉香里,独坐至日晖。 竹外斜阳影,又移了一隙。

昨夜醉酒醉眠花下,醒来时却忘记了昨夜的风雨。早晨起来却怀疑是天风把酒吹醒的。深深燃起炉香,独自坐在庭院中,看竹影在阳光下的移动。这首诗以“晓起”为题材,描绘了作者在清晨从醉眠中醒来后的情景,以及独自在庭院中静坐的情景。

首句“昨夜花间成酩酊”,是全诗的背景,也是全诗的主题。花间,暗指醉眠之处;酩酊,形容大醉的程度。次句“今日天风吹始醒”,点明今日之状况。作者从醉眠中醒来,开始清醒,才发现自己原来在大醉一场。这里“天风”二字一语双关,既指自然界的风,又暗指醒后的自我调整,即如“醒酒”般地恢复清醒状态。

第三句“炉香深炷坐中庭”,是承上句的“始醒”而来的,言作者在庭院中焚香静坐。炉香,即炉中的香;中庭,庭院之中。深炷,即深深的炷香。此处作者用香来静心,以去除大醉后的余悸,同时也表现出作者对生活的讲究。第四句“独看竹梢移午影”,是全诗的点睛之笔。在庭院中静坐的作者看到竹梢在阳光的照射下慢慢移动,午影也慢慢移动着。这一细节描写,不仅表现出作者此时此刻的宁静心境,而且表现出庭院竹影的清幽之美。

总的来说,这首诗以“晓起”为题材,通过描绘作者从醉眠中醒来后的情景,表现出作者的淡泊之志和闲适生活。作者通过焚香静坐和观赏竹影来去除大醉后的余悸和享受生活的乐趣,表达了诗人内心的淡定和自足之情。全诗笔触细腻,情感淡泊,呈现出一种悠然自得的韵味,使人感到平静而舒适。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号